Текст и перевод песни Kazuya Yoshii - ボンボヤージ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
重い扉のハンドルを回して締めたら旅立ちだ
Turn
the
handle
of
the
heavy
door
and
close
it,
then
it's
departure
あなたの笑顔はいつの日も
Your
smile
has
always
been
赤い太陽が昇ったら出航だ
When
the
red
sun
rises,
it's
departure
片手のないもの片目のもの
Things
without
arms,
things
with
one
eye
いろんな姿の石像が
Stone
statues
in
various
forms
未来はまだまだ続くのだと
The
future
still
continues
訪れるものに差し伸べる
And
reaches
out
to
those
who
come
ひとりぼっちと思ったらいけないよ
Don't
think
that
you're
all
alone
そうだろな
そうだろな
You're
right,
you're
right
何もかも上手くはいかないさ
Not
everything
goes
well
素晴らしい
anymore
Wonderful
anymore
狂おしい
anymore
Crazy
anymore
あなたは誰かの夢でした
You
were
someone's
dream
南へ舵を取れ
Take
the
helm
to
the
south
遥かな旅を行け
Go
on
a
distant
journey
あなたがお嫁に行くときは白いブーケを髪に巻き
When
you
get
married,
put
a
white
bouquet
in
your
hair
振り向くことなくその人の
And
without
looking
back,
that
person's
腕をしっかり掴むんだ
Hold
on
tight
to
his
arm
何があっても離してはいけないよ
No
matter
what,
don't
let
go
そうなんだ
そうなんだ
That's
right,
that's
right
何もかもは手にはできないさ
You
can't
have
everything
素晴らしい
anymore
Wonderful
anymore
(So
many
beautiful...)
(So
many
beautiful...)
狂おしい
anymore
Crazy
anymore
(So
many
beautiful...)
(So
many
beautiful...)
あの日も綺麗な晴れだった
That
day
was
also
a
beautiful
sunny
day
南へ舵を取れ
Take
the
helm
to
the
south
心の神に問え
Ask
the
gods
of
your
heart
気高く帆を立てて
Raise
the
sails
high
遥かな旅を行け
Go
on
a
distant
journey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 吉井 和哉
Альбом
クリア
дата релиза
28-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.