Текст и перевод песни Kazuyoshi Saito - Very Very Strong - Eine kleine (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
駅前でアンケート調査
なんで俺ばっかこんな目に
почему
я
провожу
анкетный
опрос
перед
станцией?
バインダーなんか首から下げ
誰からも目をそらされ
я
повесил
на
шею
папку
и
отвернулся
от
всех.
見ず知らずのやつになんか
教えるもんかよ個人情報
ты
не
собираешься
учить
незнакомца
чему-то,
не
так
ли?
もう空は薄い藍色
改札越えたら何色
Небо
уже
бледное
индиго
какого
цвета
если
пересечь
билетные
ворота
ビルの壁ではタイトルマッチ
日本人初のヘビー級
Первый
японский
тяжеловес
в
титульном
поединке
на
стене
здания.
背広姿がシャドーボクシング
女子高生はそいつの写メ
старшеклассница
по
боксу
с
тенью-его
фотография.
几帳面が売りの先輩は
奥さんが出て行ったらしい
кажется,
его
жена
ушла
от
старшего,
который
продал
меня
со
скрупулезным
отношением.
大声でデスク蹴っ飛ばし
大事なデータを飛ばしちゃた
я
громко
пнул
свой
стол
и
пропустил
важные
данные.
出会いはあの人にもあって
一緒になったんだろうな
думаю,
мы
тоже
встречались
с
этим
человеком,так
что
мы
сошлись.
どんな出会いだったのか
何故だかみょうに気になった
мне
было
любопытно,
что
это
была
за
встреча.
まるで進まないアンケート
自信喪失へこんじゃうよ
я
как
будто
теряю
уверенность
в
анкете,
которая
не
проходит.
そんな風に避けないで
не
избегай
этого
так.
ベリーベリーストロング
いつか誰かが言ってた
"ягодка,
ягодка,
крепкая",
- сказал
кто-то
однажды.
ベリーベリーストロング
強い絆の話だよ
ягода,
ягода,
сильная,
мы
говорим
о
крепких
связях.
ベリーベリーストロング
嗚呼
繋がってる誰かと
ягода,
ягода,
крепкая.
ベリーベリーストロング
いつ
どこで
会う
Ягода
ягода
сильная
когда
и
где
встречаться
ボクシングはもう2ラウンド
徐々に膨らむ人だかり
бокс
это
уже
2 раунда
постепенно
набухающая
толпа
誰が倒せと叫んで
チャンピオンが不敵に笑う
чемпион
бесстрашно
смеется,
крича,
Кто
победит
его.
正面から歩いてくる
髪を束ねた女の人は
женщина,
идущая
впереди,
с
завязанными
волосами.
連敗続きのこの俺に
いいですよと言ってくれた
он
сказал
мне,
что
для
меня
нормально
продолжать
проигрывать.
受け入れられるって嬉しいな
肩の力も抜けていく
я
рад,
что
могу
принять
это,
я
теряю
плечо.
「立ってる仕事は大変ですね」
優しいねぎらいの言葉
"Стоять-тяжелая
работа",
- мягко
произнес
Негираи.
不意に俺は答える「でも、座りっぱなしも大変でしょうね」
Внезапно
я
отвечаю:
"но,
будет
трудно
уйти
сидя".
自分の仕事が1番
辛いと思う奴にはならない
я
не
собираюсь
быть
тем,
кто
думает,
что
моя
работа
№1 тяжелая.
彼女の親指あたりに
マジックのメモ書きでシャンプー
Шампунь
с
волшебной
надписью
на
большом
пальце
俺は別になんの気もなく
それを見て呟いたシャンプー
я
посмотрел
на
нее
без
колебаний
и
пробормотал:
彼女、小さな声で「今日
安いんですよ忘れないように」
Она
сказала
тихим
голосом
:"Не
забывай,
что
сегодня
это
дешево".
その姿
おかしくて
ты
выглядишь
странно.
ベリーベリーストロング
それが劇的じゃなくても
ягода,
ягода,
сильная,
даже
если
это
не
драматично.
ベリーベリーストロング
知りたい
絆っていうやつ
Берри,
Берри,
сильная
связь,
которую
я
хочу
знать.
ベリーベリーストロング
嗚呼
繋がってる誰かは
ягода,
ягода,
крепкая.
ベリーベリーストロング
今
どこにいる
Берри,
Берри,
силен,
где
ты
сейчас?
翌日の新聞には
新チャンピオン誕生の文字
на
следующий
день
в
газете
появилась
новость
о
рождении
нового
чемпиона.
お祭り騒ぎのワイドショー
知ったかぶりのコメンテーター
шумное
шоу,
комментатор
в
знакомом
мне
костюме.
コンビニでサンドウィッチ買って
会社の前で食べ終える
я
купил
сэндвич
в
круглосуточном
магазине
и
закончил
есть
на
глазах
у
компании.
パソコンに向かう先輩が
今日は少しだけ笑ってる
старший,
который
направляется
к
компьютеру,
сегодня
немного
смеется.
「夕べ電話で話したんだ
ずっと音信不通だったから
я
говорил
с
ним
по
телефону
прошлой
ночью,
потому
что
я
был
вне
связи
в
течение
долгого
времени.
電話でも繋がってたのが嬉しい」と言った笑った
Я
рад,
что
меня
подключили
к
телефону",
- рассмеялся
он.
「どんな風に出会ったんですか」
俺は素直に聞いてみる
"Как
ты
встретил
меня?"
先輩は少年のように
耳まで真っ赤に染めてる
- сэмпай
покрасил
уши
в
красный,
как
мальчишка.
「聞いたら絶対笑うよ」「大丈夫
笑いません」
"Я
буду
смеяться,
если
услышу
это",
"я
никогда
не
буду
смеяться",
"я
никогда
не
буду
смеяться",
"я
никогда
не
буду
смеяться",
"я
никогда
не
буду
смеяться".
十歳も歳上の人が
その瞬間まるで同級生
человек,
которому
в
этот
момент
десять
лет
или
больше,
похож
на
одноклассника.
「横断歩道で財布を
拾ってあげたのが最初だよ
"В
первый
раз
я
взял
бумажник
на
пешеходном
переходе.
陳腐だろ」と照れた
Банально,
не
так
ли?
ベリーベリーストロング
胸に鳴り響くティンパニー
Ягода
ягода
сильные
литавры
звенят
в
груди
ベリーベリーストロング
強い絆の話だよ
ягода,
ягода,
сильная,
мы
говорим
о
крепких
связях.
ベリーベリーストロング
繋がってる誰かと
Берри,
Берри,
сильный,
кто-то,
с
кем
ты
связан.
ベリーベリーストロング
いつ
どこで会う
Ягода
ягода
сильная
когда
и
где
встречаться
ベリーベリーストロング
会いたい
あなたを見つけたい
Берри,
Берри,
силен,
я
хочу
увидеть
тебя,
я
хочу
найти
тебя.
ベリーベリーストロング
まだ気づいてないだけかな
ягодка,
ягодка,
крепкая,
ты
просто
еще
не
заметила.
ベリーベリーストロング
嗚呼
繋がってるあなたは
Берри,
Берри,
силен.
ベリーベリーストロング
もうそばにいる!
Берри,
Берри,
силен,
он
рядом
со
мной!
ベリーベリーストロング
・・・
Ягода,
Ягода
Крепкая
---
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazuyoshi Saito, Kotarou Isaka
1
Very Very Strong - Eine kleine (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
2
Stick to fun! Tonight! (Eat You Up) - Stick to fun! Tonight! (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
3
Zutto Sukidatta (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
4
Fire Dog (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
5
Hello! Everybody! (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
6
tokyo blues (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
7
The 25th Anniversary Theme (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
8
Hello Good-bye (Live at Nagoya Congress Center Century Hall, 9/10/2018)
9
Drive (Live at Fukuoka Convention Center, 8/30/2018)
10
Kizuguchi (Live at Osaka-jo Hall, 8/24/2018)
11
Kasumisou (Live at Osaka-jo Hall, 8/24/2018)
12
Tsukikage (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
13
Utautaino Ballad (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
14
Bokunomita Beatles ha TVno Naka (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
15
Come On ! (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
16
Aruite Kaerou (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
17
Snufkin Song (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
18
Yasashikunaritai (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
19
Kofuku Na Choushoku Taikutsu Na Yushoku (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
20
Good Luck Baby (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
21
Alright Charlie (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
22
Ageha (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
23
Otokobushi (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
24
Sorani Hoshiga Kirei (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
25
Kyoshu (Live at Asty Tokushima, 9/15/2018)
26
Mayonakano Pool (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
27
Wedding Song (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
28
Kanojyo (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
29
Rhythm (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
30
Bokurano Rule (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
31
Color (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
32
Gekko (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
33
Kimiha Bokuno Naniwo Sukini Nattandarou (Live at Nippon Budokan, 9/7/2018)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.