Текст и перевод песни Kazuyoshi Saito - ずっと好きだった(Live at 中野サンプラザ 2017.06.21)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ずっと好きだった(Live at 中野サンプラザ 2017.06.21)
Always Been In Love (Live at Nakano Sunplaza 2017.06.21)
この町を歩けば
蘇る16才
When
I
walk
this
town,
my
16th
self
revives
教科書の落書きは
ギターの絵とキミの顔
The
graffiti
on
the
textbooks
are
of
a
guitar
and
your
face
俺たちのマドンナ
イタズラで困らせた
Our
Madonna,
I
bullied
you
with
pranks
懐かしいその声
くすぐったい青い春
That
nostalgic
voice
of
yours,
my
heart
feels
ticklish,
back
in
the
days
of
youth
ずっと好きだったんだぜ
相変わらず綺麗だな
I've
always
been
in
love
with
you,
you're
still
as
beautiful
as
ever
ホント好きだったんだぜ
ついに言い出せなかったけど
I've
really
always
been
in
love
with
you,
but
I
could
never
say
it
ずっと好きだったんだぜ
キミは今も綺麗だ
I've
always
been
in
love
with
you,
you're
still
beautiful
now
ホント好きだったんだぜ
気づいてたろうこの気持ち
I've
really
always
been
in
love
with
you,
you
must
have
noticed
my
feelings
話足りない気持ちは
もう止められない
My
feelings
that
I
haven't
been
able
to
express,
can't
be
stopped
anymore
今夜みんな帰ったら
もう一杯どう?
二人だけで
How
about
one
more
drink
after
everyone
leaves
tonight?
Just
the
two
of
us
この町を離れて
しあわせは見つけたかい?
You
left
town,
did
you
find
happiness?
「教えてよ
やっぱいいや‥」
あの日のキスの意味
Tell
me,
but
nevermind,"
What
did
that
kiss
that
day
mean?"
ずっと好きだったんだぜ
まるであの日みたいだ
I've
always
been
in
love
with
you,
it's
as
if
we're
back
to
that
day
ホント好きだったんだぜ
もう夢ばかり見てないけど
I've
really
always
been
in
love
with
you,
I
don't
just
dream
anymore
ずっと好きだったんだぜ
キミは今も綺麗だ
I've
always
been
in
love
with
you,
you're
still
beautiful
now
ホント好きだったんだぜ
帰したくないこの気持ち
I've
really
always
been
in
love
with
you,
I
don't
want
to
let
you
go
ずっと好きだったんだぜ
相変わらず綺麗だな
I've
always
been
in
love
with
you,
you're
still
as
beautiful
as
ever
ホント好きだったんだぜ
I've
really
always
been
in
love
ずっと好きだったんだぜ
I've
always
been
in
love
ホント好きだったんだぜ
I've
really
always
been
in
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 斉藤 和義
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.