Текст и перевод песни Kazuyoshi Saito - やさしくなりたい(Live at 中野サンプラザ 2017.06.21)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
やさしくなりたい(Live at 中野サンプラザ 2017.06.21)
I Want to Be Gentle (Live at Nakano Sunplaza 2017.06.21)
地球儀を回して世界100周旅行
Spinning
the
globe,
a
world
tour
of
100
laps
キミがはしゃいでいる
まぶしい瞳で
You're
sparkling
with
excitement,
your
eyes
shining
光のうしろ側
忍び寄る影法師
Behind
the
light,
a
creeping
silhouette
なつかしの昨日は
いま雨の中に
The
beloved
past,
now
in
the
rain
やさしくなりたい
やさしくなりたい
I
want
to
be
gentle,
to
be
gentle
自分ばかりじゃ
虚しさばかりじゃ
For
myself
alone,
there's
nothing
but
emptiness
愛なき時代に生まれたわけじゃない
I
wasn't
born
into
a
loveless
era
キミといきたい
キミを笑わせたい
I
want
to
go
with
you,
to
make
you
laugh
愛なき時代に生まれたわけじゃない
I
wasn't
born
into
a
loveless
era
強くなりたい
やさしくなりたい
I
want
to
be
strong,
to
be
gentle
サイコ口転がして1の目が出たけれど
Rolling
the
dice,
the
first
roll
is
a
one
双六の文字には「ふりだしに戻る」
But
the
board
game
says,
"Go
back
to
start"
キミはきっと言うだろう「あなたらしいわね」と
You'll
probably
say,
"That's
so
like
you"
「1つ進めたのならよかったじゃないの!」
"At
least
you
moved
forward
one
space!"
強くなりたい
強くなりたい
I
want
to
be
strong,
to
be
strong
我慢ばかりじゃ
誤魔化しばかりじゃ
For
patience
alone,
for
pretense
alone
愛なき時代に生まれたわけじゃない
I
wasn't
born
into
a
loveless
era
キミに会いたい
キミに会いたい
I
want
to
see
you,
I
want
to
see
you
愛なき時代に生まれたわけじゃない
I
wasn't
born
into
a
loveless
era
強くなりたい
やさしくなりたい
I
want
to
be
strong,
to
be
gentle
地球儀を回して世界100周
Spinning
the
globe,
a
world
tour
of
100
laps
ボクらで回そう
待ってておくれ
Let's
spin
it
together,
please
wait
for
me
愛なき時代に生まれたわけじゃない
I
wasn't
born
into
a
loveless
era
キミに会いたい
キミを笑わせたい
I
want
to
see
you,
to
make
you
laugh
愛なき時代に生まれたわけじゃない
I
wasn't
born
into
a
loveless
era
強くなりたい
やさしくなりたい
I
want
to
be
strong,
to
be
gentle
愛なき時代に生きてるわけじゃない
I
wasn't
born
into
a
loveless
era
手を繋ぎたい
やさしくなりたい
I
want
to
hold
your
hand,
to
be
gentle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 斉藤 和義, 斉藤 和義
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.