Kazuyoshi Saito - ベリー ベリー ストロング ~アイネクライネ~(Live at 中野サンプラザ 2017.06.21) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kazuyoshi Saito - ベリー ベリー ストロング ~アイネクライネ~(Live at 中野サンプラザ 2017.06.21)




ベリー ベリー ストロング ~アイネクライネ~(Live at 中野サンプラザ 2017.06.21)
Very, Very Strong ~Eine Kleine~ (Live at Nakano Sun Plaza 2017.06.21)
駅前でアンケート調査 なんで俺ばっかこんな目に
At the station, taking a survey. Why am I the only one getting picked on like this?
バインダーなんか首から下げ 誰からも目をそらされ
With a clipboard hanging around my neck, I'm ignored by everyone.
見ず知らずのやつになんか 教えるもんかよ個人情報
I'm not going to tell some stranger my personal information.
もう空は薄い藍色 改札越えたら何色
The sky is a light blue. What color will it be when I go through the ticket gate?
ビルの壁ではタイトルマッチ 日本人初のヘビー級
On the wall of the building, there's a title match. The first Japanese heavyweight.
背広姿がシャドーボクシング 女子高生はそいつの写メ
A man in a suit is shadowboxing. High school girls are taking pictures of him.
几帳面が売りの先輩は 奥さんが出て行ったらしい
My meticulous senior had a wife who left him, apparently.
大声でデスク蹴っ飛ばし 大事なデータを飛ばしちゃた
He kicked his desk over with a loud bang and lost some important data.
出会いはあの人にもあって 一緒になったんだろうな
Someone else found love too, and got married, I suppose.
どんな出会いだったのか 何故だかみょうに気になった
I wonder how they met. For some reason, I'm really curious.
まるで進まないアンケート 自信喪失へこんじゃうよ
The survey isn't going anywhere. I'm starting to lose confidence.
そんな風に避けないで
Please don't avoid me like that.
ベリーベリーストロング いつか誰かが言ってた
Very, very strong. Someone once told me.
ベリーベリーストロング 強い絆の話だよ
Very, very strong. A story about a powerful bond.
ベリーベリーストロング 嗚呼 繋がってる誰かと
Very, very strong. Ah, connected to someone.
ベリーベリーストロング いつ どこで 会う
Very, very strong. When and where will we meet?
ボクシングはもう2ラウンド 徐々に膨らむ人だかり
The boxing match is in the second round. The crowd is growing.
誰が倒せと叫んで チャンピオンが不敵に笑う
Someone shouts for a knockout, and the champion smiles defiantly.
正面から歩いてくる 髪を束ねた女の人は
A woman with her hair tied up walks towards me from the front.
連敗続きのこの俺に いいですよと言ってくれた
To me, who's been losing streak after losing streak, she says, "You're doing great."
受け入れられるって嬉しいな 肩の力も抜けていく
It feels good to be accepted. I can relax a little.
「立ってる仕事は大変ですね」 優しいねぎらいの言葉
“Standing jobs are hard work,” she says with kind words of encouragement.
不意に俺は答える「でも、座りっぱなしも大変でしょうね」
I reply impulsively, “But I'm sure sitting all day is hard work too."
自分の仕事が1番 辛いと思う奴にはならない
I'll never be the type of person who thinks my own job is the hardest.
彼女の親指あたりに マジックのメモ書きでシャンプー
On her thumb, written in magic marker, is the word “shampoo.”
俺は別になんの気もなく それを見て呟いたシャンプー
I see it and I say the word “shampoo” without thinking.
彼女、小さな声で「今日 安いんですよ忘れないように」
She says in a small voice, “It's on sale today. I don't want to forget.”
その姿 おかしくて
She's so funny.
ベリーベリーストロング それが劇的じゃなくても
Very, very strong. Even if it's not dramatic.
ベリーベリーストロング 知りたい 絆っていうやつ
Very, very strong. I want to know about this bond.
ベリーベリーストロング 嗚呼 繋がってる誰かは
Very, very strong. Ah, connected to someone.
ベリーベリーストロング どこにいる
Very, very strong. Where are you now?
翌日の新聞には 新チャンピオン誕生の文字
The next day's newspaper has a story about the new champion.
お祭り騒ぎのワイドショー 知ったかぶりのコメンテーター
The talk shows are having a field day, with know-it-all commentators.
コンビニでサンドウィッチ買って 会社の前で食べ終える
I buy a sandwich at the convenience store and finish it in front of the office.
パソコンに向かう先輩が 今日は少しだけ笑ってる
My senior, who's usually at his computer, is smiling a little more today.
「夕べ電話で話したんだ ずっと音信不通だったから
“I talked to her on the phone last night. We hadn't spoken in ages,
電話でも繋がってたのが嬉しい」と言った笑った
but it was nice to connect,” he says with a smile.
「どんな風に出会ったんですか」 俺は素直に聞いてみる
“How did you meet?” I ask innocently.
先輩は少年のように 耳まで真っ赤に染めてる
My senior turns as red as a tomato. “You'll laugh if I tell you."
「聞いたら絶対笑うよ」「大丈夫 笑いません」
“It's okay. I won't laugh."
十歳も歳上の人が その瞬間まるで同級生
A man ten years my senior suddenly seems like a classmate.
「横断歩道で財布を 拾ってあげたのが最初だよ
“I found her wallet at a crosswalk and gave it back to her.
陳腐だろ」と照れた
It's a pretty lame story,” he says, embarrassed.
ベリーベリーストロング 胸に鳴り響くティンパニー
Very, very strong. A timpani resonates in my chest.
ベリーベリーストロング 強い絆の話だよ
Very, very strong. A story about a powerful bond.
ベリーベリーストロング 繋がってる誰かと
Very, very strong. Connected to someone.
ベリーベリーストロング いつ どこで会う
Very, very strong. When and where will we meet?
ベリーベリーストロング 会いたい あなたを見つけたい
Very, very strong. I want to meet you. I want to find you.
ベリーベリーストロング まだ気づいてないだけかな
Very, very strong. Maybe I just haven't realized it yet.
ベリーベリーストロング 嗚呼 繋がってるあなたは
Very, very strong. Ah, you're connected to me.
ベリーベリーストロング もうそばにいる!
Very, very strong. You're right by my side!
ベリーベリーストロング ・・・
Very, very strong. ...





Авторы: Kazuyoshi Saito, Kotarou Isaka



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.