Kazuyoshi Saito - メトロに乗って(Live at 中野サンプラザ 2017.06.21) - перевод текста песни на немецкий




メトロに乗って(Live at 中野サンプラザ 2017.06.21)
Mit der Metro (Live at Nakano Sunplaza 2017.06.21)
「メトロに乗って」
„Mit der Metro“
歌∶斉藤和義
Gesang: Kazuyoshi Saito
連れてってあげよう キミが知らない街へ
Ich nehm dich mit in eine Stadt, die du nicht kennst
コートは置いて行こう 風はもう春
Lass den Mantel hier, der Wind ist schon Frühlingshauch
改札抜けて 階段を駆け上がる
Durch die Sperre, die Treppe hinauf, wir rennen
振り向いたキミの顔 まるで少女
Dein Gesicht, als du dich umdrehst, wie das eines Mädchens
「いつか」「そのうちに」口癖になっていた
„Irgendwann“, „bald“ waren nur so Floskeln
明日が来るなんて 当たり前じゃないんだ
Dass der Morgen kommt, ist keine Selbstverständlichkeit
メトロに乗って 変わりゆく街へ出よう
Steig in die Metro, lass uns in die sich wandelnde Stadt fahren
ここは東京 僕ら出会った街
Das ist Tokio, die Stadt, wo wir uns trafen
旅人になって もう一度恋をしよう
Lass uns Reisende sein und uns noch einmal verlieben
浅草へ行って おみくじを引こう
Geh‘n wir nach Asakusa, zieh’n wir ein Orakel
大吉が出るまで 100 回でも 1000 回でも
Bis „Großes Glück“ kommt, 100 Mal, 1000 Mal
連れてっておくれ ボクが知らない街へ
Nimm mich mit in eine Stadt, die ich nicht kenn
この間話してた ナントカ言う古本屋
Diese alte Buchhandlung, von der du sprachst
文豪気取りで 山の上ホテルで
Als wär’n wir Literaten, im Hotel auf dem Hügel
コーヒーでも飲もうよ なんなら泊まろうか
Trinken wir Kaffee, wenn du willst, bleiben wir sogar
「忙しい」「興味ない」言い訳になっていた
„Keine Zeit“, „interessiert mich nicht“ waren nur Ausreden
明日が来るなんて 誰もわからないんだ
Dass der Morgen kommt, weiß niemand wirklich
メトロに乗って 思い出の街へ出よう
Steig in die Metro, lass uns in die Stadt der Erinnerungen fahren
ここは東京 僕ら出会った街
Das ist Tokio, die Stadt, wo wir uns trafen
旅人になって もう一度恋をしよう
Lass uns Reisende sein und uns noch einmal verlieben
神田まで行って やぶそばを食べよう
Geh‘n wir nach Kanda, ess’n wir Yabusoba
笑っちゃうくらいに ズルズル音立てて
Und schlürfen es laut, bis es komisch wirkt
メトロに乗って 変わりゆく街へ出よう
Steig in die Metro, lass uns in die sich wandelnde Stadt fahren
ここは東京 僕ら暮らす街
Das ist Tokio, die Stadt, wo wir leben
あの日に戻って もう一度恋をしよう
Lass uns zurückkehren und uns noch einmal verlieben
後楽園でボクシングの4回戦
In Korakuen, Boxen im vierten Kampf
スゴイ試合だったね
Was für ein großartiges Match, oder?
何回も立ち上がる 名もなきあの男
Dieser namenlose Kerl, der immer wieder aufstand





Авторы: 斉藤 和義



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.