Kazuyoshi Saito - 何となく嫌(や)な夜 - перевод текста песни на английский

何となく嫌(や)な夜 - Kazuyoshi Saitoперевод на английский




何となく嫌(や)な夜
A Somewhat Unpleasant Night
彼女なら窓の外眺めてる
You stare out the window
ため息がたそがれを夜にする
Your sigh turns twilight into night
何となく嫌な夜 僕だけじゃないはず
A somewhat unpleasant night I'm sure it's not just me
きれいごと並べても 唇は
Even when you utter sweet nothings
昔ほど感じない 届かない
Your lips no longer feel the same they don't reach me
君は思い出を眺める 僕は壁を睨む
You gaze at memories while I stare at the wall
悪い予感が 霧のように立ちこめて
A bad feeling creeps in like fog
あの日の君が何もなかったように笑う
The you from that day laughs as if nothing happened
悪い予感が 霧のように立ちこめて
A bad feeling creeps in like fog
あの日の君と時計の音だけが回る
Only the you from that day and the ticking of the clock remain
彼女なら窓の外眺めてる
You stare out the window
ため息が二人をダメにする
Your sigh will ruin us both
何となく嫌な夜
A somewhat unpleasant night
何となく嫌な夜
A somewhat unpleasant night
何となく嫌な夜
A somewhat unpleasant night





Авторы: 斉藤 和義, 斉藤 和義


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.