Текст и перевод песни Kazuyoshi Saito - 君の顔が好きだ("風の果てまで” Live at 日本武道館 2016.5.22 )
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君の顔が好きだ("風の果てまで” Live at 日本武道館 2016.5.22 )
Your face is what I love ("To the ends of the wind" Live at Nippon Budokan 2016.5.22)
僕が僕である事を
人に説明する事の無意味さを
You
always
show
me
how
pointless
it
is
for
me
to
explain
to
people
who
I
am
君の表情はいつでも教えてくれる
Your
expression
always
tells
me
言葉はいつも遠回り空回り
Words
always
beat
around
the
bush
and
go
around
in
circles
風に乗って消えちまう
形ある物を僕は信じる
They
vanish
with
the
wind.
I
believe
in
things
that
have
form
安定
計算
それも確かに
Stability,
calculation,
those
things
are
certainly
大切な事かもしれない
Maybe
important
DOWNな夜はそんな事ふと思う
On
nights
when
I'm
down,
I
sometimes
think
about
that
そんな日は君の胸が僕を子供に戻す
On
those
nights,
your
heart
turns
me
back
into
a
child
その瞬間を僕は信じる
I
believe
in
that
moment
※君の顔が好きだ
君の髪が好きだ
※I
love
your
face,
I
love
your
hair
性格なんてものは僕の頭で
Your
personality
or
whatever
is
in
my
head
勝手に作りあげりゃいい
I
can
just
make
up
whatever
I
want
君の肩が好きだ
君の指が好きだ
I
love
your
shoulders,
I
love
your
fingers
形あるものを僕は信じる※
I
believe
in
things
that
have
form※
むずかしい事はよくわからない
I
don't
really
understand
difficult
things
でも君がいないとさみしい
But
I
miss
you
when
you're
not
around
まぶたを閉じても君だけは映る
Even
when
I
close
my
eyes,
I
can
only
see
you
君が君であるために
For
you
to
be
you
僕はいったい何をしてやれるだろう
What
in
the
world
can
I
do
for
you?
僕を深く悩ませる君のために...
You
make
me
think
so
deeply...
△君の顔が好きだ
君の髪が好きだ
△I
love
your
face,
I
love
your
hair
朝も昼も夜も切なさに酔って
I
get
drunk
on
sadness
in
the
morning,
at
noon,
and
at
night
胸痛めてる自分もいい
Even
feeling
the
pain
in
my
chest
is
good
君の声が好きだ
君の顔が好きだ
I
love
your
voice,
I
love
your
face
この瞬間が続く事を祈る△
I
pray
that
this
moment
will
last△
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 斉藤 和義, 斉藤 和義
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.