Kazuyoshi Saito - あぁ半年 - перевод текста песни на немецкий

あぁ半年 - Kazuyoshi Saitoперевод на немецкий




あぁ半年
Ah, ein halbes Jahr
何処へ行くんだろう このままふたり
Wohin gehen wir bloß, nur wir beide so?
呼び方を決めあったり 過去を見せあったり
Wie wir uns nennen, beschlossen wir, zeigten uns die Vergangenheit
ぼくらに落ちた 隕石はラメ入り
Auf uns fiel ein Meteor, gefüllt mit Glitzer
もう帰らなくちゃ... またすぐに会えるから...
Ich muss schon gehen... wir sehen uns bald wieder...
高井戸の煙突がモクモクと煙を吐き出して
Der Schornstein in Takaido stößt dicke Rauchwolken aus
虎ノ門上空でまた雨を降らす気だよ
Und über Toranomon wird es wohl wieder regnen
もう半年だね それともまだ半年?
Schon ein halbes Jahr, oder erst ein halbes Jahr?
生まれる前から 知ってる気がするけど
Ich glaube, ich wusste es schon, bevor ich geboren wurde
天使のエクボ 動いたくちびる
Das Grübchen des Engels, die sich bewegenden Lippen
「ああ、半年... かな。ああ、半年って感じ...」
"Ah, ein halbes Jahr... wohl. Ah, es fühlt sich an wie ein halbes Jahr..."
ハチミツの湖で 泳いでたふたりよ消えないで
Ihr beiden, die im Honigsee schwammen, vergebt nicht
帰らなきゃ 行かなくちゃ どうかどうか 泣かないで
Ich muss zurück, ich muss gehen, bitte bitte, weine nicht
高井戸の煙突がモクモクと煙を吐き出して
Der Schornstein in Takaido stößt dicke Rauchwolken aus
虎ノ門上空でまた雨を降らす気だよ
Und über Toranomon wird es wohl wieder regnen
ハチミツの湖で 泳いでたふたりよ消えないで
Ihr beiden, die im Honigsee schwammen, vergebt nicht
落ちてきたかみなりは 胸で鳴り響いてるよ
Der Donner, der fiel, hallt noch in meiner Brust





Авторы: 斉藤 和義, 斉藤 和義


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.