Kazuyoshi Saito - ウエディング・ソング~ブライアン斉藤とメイ和義バージョン~ - перевод текста песни на английский




ウエディング・ソング~ブライアン斉藤とメイ和義バージョン~
Wedding Song ~ Brian Saito and May Kazuyoshi Version ~
あぁ 君に贈る ことば探し
Oh, searching for words to give to you
眠れなかった
I couldn't sleep
あぁ 思い出より あたらしい日々
Oh, new days that are more beautiful than memories
美しくあれ
Be beautiful
ここにいる人々
These people here
ここにいない友達も
Those friends who are not here
きっと 君の名前
Surely, your name
呼んでるだろう
They will be calling
その胸に 灯すだろう
They will light up in your heart
おめでとう それだけ
Congratulations, that's all
言えばあとは こみあげる
If I say, afterwards it overwhelms me
たとえば あざやかな
For example, as vivid as
夜明けのように
The break of dawn
ただ その風のように
Just like the wind
あぁ 白い花が 揺れて笑う
Oh, the white flowers sway and smile
とてもきれいだ
They are so beautiful
あぁ 出会う不思議 愛する不思議
Oh, the wonder of meeting, the wonder of love
扉をあけて
Open the door
そのひとを選んだ
You have chosen that person
人生がいまはじまる
Your life begins now
誰もしあわせしか
Everyone wants only
いらないだろう
Happiness
それだけを祈るだろう
They will only pray for that
しあわせのその日に
On that happy day
ひとはなぜ震えて泣く
Why do people tremble and cry?
あんなに輝いた
After such a radiant
笑顔のあとで
Smile
こんなに愛されながら
While you are so loved
そのひとと選んだ
You have chosen that person
人生がいまはじまる
Your life begins now
誰もしあわせしか
Everyone wants only
いらないだろう
Happiness
それだけを祈るだろう
They will only pray for that
しあわせのこの日に
On this happy day
君はなぜ震えて泣く
Why do you tremble and cry?
世界でいちばんの
The best in the world
笑顔のあとで
After that smile
世界に愛されながら
While you are loved by the world






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.