Текст и перевод песни Kazy Lambist - Doing Yoga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doing Yoga
Занимаясь йогой
What
you
gonna
do?
(What?)
Что
ты
будешь
делать?
(Что?)
Do
you
wanna
go
down?
(Uh)
Хочешь
опуститься
на
дно?
(А?)
What
you
gonna
do?
Что
ты
будешь
делать?
Do
you
wanna
go
down?
Хочешь
опуститься
на
дно?
What
you
gonna
do?
(What?)
Что
ты
будешь
делать?
(Что?)
Do
you
wanna
go
down?
(Uh)
Хочешь
опуститься
на
дно?
(А?)
What
you
gonna
do?
Что
ты
будешь
делать?
Do
you
wanna
go
down?
Хочешь
опуститься
на
дно?
What
you
gonna
do?
(What?)
Что
ты
будешь
делать?
(Что?)
Do
you
wanna
go
down?
(Uh)
Хочешь
опуститься
на
дно?
(А?)
What
you
gonna
do?
Что
ты
будешь
делать?
Do
you
wanna
go
down?
Хочешь
опуститься
на
дно?
What
you
gonna
do?
(What?)
Что
ты
будешь
делать?
(Что?)
Do
you
wanna
go
down?
(Uh)
Хочешь
опуститься
на
дно?
(А?)
What
you
gonna
do?
Что
ты
будешь
делать?
Do
you
wanna
go
down?
Хочешь
опуститься
на
дно?
Because
I'm
a
beast,
I'ma
marry
you
Ведь
я
зверь,
я
женюсь
на
тебе
Flying
from
the
east
to
the
west
coast
Лечу
с
востока
на
западный
берег
Make
love
on
a
beach
with
no
curfew
Заниматься
любовью
на
пляже
без
комендантского
часа
If
you
want
a
big
fish,
I'm
a
shark
Если
ты
хочешь
большую
рыбу,
я
акула
Feeling
like
it
is
the
scenario
Чувствую,
что
это
тот
самый
сценарий
Flying
from
the
east
to
the
west
coast
Лечу
с
востока
на
западный
берег
Make
love
on
the
beach
like
a
seastar
Заниматься
любовью
на
пляже,
как
морская
звезда
If
you
want
a
big
fish,
I'm
a
shark
Если
ты
хочешь
большую
рыбу,
я
акула
And
I
go,
go,
go
И
я
иду,
иду,
иду
With
the
seastars
С
морскими
звездами
And
I
go,
go,
go
И
я
иду,
иду,
иду
With
the
seastars
С
морскими
звездами
What
you
gonna
do?
(What?)
Что
ты
будешь
делать?
(Что?)
Do
you
wanna
go
down?
(Uh)
Хочешь
опуститься
на
дно?
(А?)
What
you
gonna
do?
Что
ты
будешь
делать?
Do
you
wanna
go
down?
Хочешь
опуститься
на
дно?
What
you
gonna
do?
(What?)
Что
ты
будешь
делать?
(Что?)
Do
you
wanna
go
down?
(Uh)
Хочешь
опуститься
на
дно?
(А?)
What
you
gonna
do?
Что
ты
будешь
делать?
Do
you
wanna
go
down
Хочешь
опуститься
на
дно?
What
you
gonna
do?
(What?)
Что
ты
будешь
делать?
(Что?)
Do
you
wanna
go
down?
(Uh)
Хочешь
опуститься
на
дно?
(А?)
What
you
gonna
do?
(What?)
Что
ты
будешь
делать?
(Что?)
Do
you
wanna
go
down?
(Uh)
Хочешь
опуститься
на
дно?
(А?)
What
you
gonna
do?
(What?)
Что
ты
будешь
делать?
(Что?)
Do
you
wanna
go
down?
(Uh)
Хочешь
опуститься
на
дно?
(А?)
What
you
gonna
do?
Что
ты
будешь
делать?
Do
you
wanna
go
down?
(Uh)
Хочешь
опуститься
на
дно?
(А?)
Cute
girls
on
a
towel
doing
yoga
Милые
девушки
на
полотенце
занимаются
йогой
Gold
chains
on
my
wrist,
you
know
I
told
ya
Золотые
цепи
на
моем
запястье,
ты
же
знаешь,
я
говорил
тебе
A
weekend
on
a
boat
in
California
Выходные
на
лодке
в
Калифорнии
Please
kiss
me
while
I
hold
you
Пожалуйста,
поцелуй
меня,
пока
я
тебя
обнимаю
And
so
we're
going
down,
yelling
hell
yeah
И
вот
мы
опускаемся
на
дно,
крича
"черт
возьми,
да!"
I
drown
you
just
because
I
can't
help
it
Я
тону
в
тебе,
просто
потому
что
не
могу
удержаться
You
know
we
waited
for
this
a
long
time
Ты
знаешь,
мы
ждали
этого
долгое
время
Now
everywhere
we
go
is
my
hometown
Теперь
везде,
куда
мы
идем,
мой
родной
город
This
is
just
a
gift
for
my
long
travel
Это
просто
подарок
за
мое
долгое
путешествие
'Cause
I
had
to
build
my
own
tunnel
Потому
что
мне
пришлось
построить
свой
собственный
туннель
And
I
go,
go,
go
И
я
иду,
иду,
иду
With
the
seastars
С
морскими
звездами
And
I
go,
go,
go
И
я
иду,
иду,
иду
With
the
seastars
С
морскими
звездами
I
will
be
with
you
'til
I
die,
die
Я
буду
с
тобой,
пока
не
умру,
умру
When
I'm
with
you
it's
alright
Когда
я
с
тобой,
все
в
порядке
I'ma
be
with
you
'til
I
die,
die
Я
буду
с
тобой,
пока
не
умру,
умру
When
I'm
with
you
it's
alright
Когда
я
с
тобой,
все
в
порядке
Gotta
find
a
way
home
Должен
найти
дорогу
домой
I
wonder
why
no
one
Интересно,
почему
никто
No
one
wants
to
come
Никто
не
хочет
прийти
I
wonder
sometimes
Иногда
мне
интересно
If
you
really
want
to
come
Действительно
ли
ты
хочешь
прийти
Cute
girls
on
a
towel
doing
yoga
Милые
девушки
на
полотенце
занимаются
йогой
Gold
chains
on
my
wrist,
you
know
I
told
ya
Золотые
цепи
на
моем
запястье,
ты
же
знаешь,
я
говорил
тебе
A
weekend
on
a
boat
in
California
Выходные
на
лодке
в
Калифорнии
Please
kiss
me
while
I
hold
you
Пожалуйста,
поцелуй
меня,
пока
я
тебя
обнимаю
And
so
we're
going
down,
yelling
hell
yeah
И
вот
мы
опускаемся
на
дно,
крича
"черт
возьми,
да!"
I
drown
you
just
because
I
can't
help
it
Я
тону
в
тебе,
просто
потому
что
не
могу
удержаться
You
know
we
waited
for
this
a
long
time
Ты
знаешь,
мы
ждали
этого
долгое
время
Now
everywhere
we
go
is
my
hometown,
woah
Теперь
везде,
куда
мы
идем,
мой
родной
город,
вау
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Mickens, James Taylor, Eumir Deodato, Claydes Smith, Ronald Bell, George Brown, Robert Bell, Arthur Dubreucq
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.