Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
be
in
my
Mustang
Ich
werde
in
meinem
Mustang
sein
I
lose
myself
in
pictures
of
you
Ich
verliere
mich
in
Bildern
von
dir
I'll
be
in
my
Mustang
Ich
werde
in
meinem
Mustang
sein
I
guess
I'll
never
know
what
you'll
think
Ich
denke,
ich
werde
nie
wissen,
was
du
denkst
You
met
me
back
when
life
was
good
Du
trafst
mich,
als
das
Leben
gut
war
And
I,
and
I
still
never
understood
Und
ich,
und
ich
habe
es
nie
verstanden
I
try
to
look
at
pictures
of
you
Ich
versuche,
Bilder
von
dir
anzusehen
And
I,
I'm
slowly
driving
on
the
quiet
main
street
Und
ich,
ich
fahre
langsam
durch
die
stille
Hauptstraße
And
the
moon
is
looking
like
your
booty
Und
der
Mond
sieht
aus
wie
dein
Hintern
I
will
convince
myself
I'll
be
good
Ich
werde
mich
überzeugen,
dass
es
mir
gut
geht
But
like
in
the
dreams
that
I
pursue
Aber
wie
in
den
Träumen,
die
ich
verfolge
Oh
I
can't
believe
it
is
all
about
you
Oh,
ich
kann
nicht
glauben,
dass
alles
um
dich
geht
I
lose
myself
in
pictures
of
you
Ich
verliere
mich
in
Bildern
von
dir
I
guess
I'll
never
know
what
you'll
think
Ich
denke,
ich
werde
nie
wissen,
was
du
denkst
I'll
be
in
my
Mustang
Ich
werde
in
meinem
Mustang
sein
I
lose
myself
in
pictures
of
you
Ich
verliere
mich
in
Bildern
von
dir
I'll
be
in
my
Mustang
Ich
werde
in
meinem
Mustang
sein
I
guess
I'll
never
know
what
you'll
think
Ich
denke,
ich
werde
nie
wissen,
was
du
denkst
Is
it
for
good,
your
goodbye
Ist
es
für
immer,
dein
Lebewohl
I
followed
you
the
best
I
could,
love
doesn't
lie
Ich
folgte
dir
so
gut
ich
konnte,
Liebe
lügt
nicht
The
windshield
is
covered
with
mud
and
flies
Die
Windschutzscheibe
ist
voller
Schlamm
und
Fliegen
I
need
to
clean
up
in
the
morning
before
daylight
Ich
muss
vor
Tagesanbruch
morgen
früh
saubermachen
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
im
Stich
I
start
to
lose
it
in
this
swamp
town
Ich
beginne
durchzudrehen
in
dieser
Sumpfstadt
My
days
are
showoff
in
fading
who
I
am
Meine
Tage
sind
Zurschaustellung
verblassend
wer
ich
bin
If
I'm
burning
the
red
light,
it's
all
about
you
Wenn
ich
die
rote
Ampel
überfahre,
geht
es
nur
um
dich
I
took
it
from
you
Ich
nahm
es
von
dir
I'll
be
in
my
Mustang
Ich
werde
in
meinem
Mustang
sein
I
lose
myself
in
pictures
of
you
Ich
verliere
mich
in
Bildern
von
dir
I'll
be
in
my
Mustang
Ich
werde
in
meinem
Mustang
sein
I
guess
I'll
never
know
what
you'll
think
Ich
denke,
ich
werde
nie
wissen,
was
du
denkst
I
lose
myself
in
pictures
of
you
Ich
verliere
mich
in
Bildern
von
dir
I
guess
I'll
never
know
what
you'll
think
Ich
denke,
ich
werde
nie
wissen,
was
du
denkst
I
lose
myself
in
pictures
of
you
Ich
verliere
mich
in
Bildern
von
dir
I
guess
I'll
never
know
what
you'll
think
Ich
denke,
ich
werde
nie
wissen,
was
du
denkst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazy Lambist
Альбом
Moda
дата релиза
21-06-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.