Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lala
lala
lala
lala
Lala
lala
lala
lala
Știi
că
te-am
iubit,
chiar
dacă
m-ai
părăsit
You
know
I
loved
you,
even
though
you
left
me
Nu
mai
vreau
să
simt,
I
don't
want
to
feel
anymore,
Mă
omoară
gândurile,
astea
mă
simt
slăbit
These
thoughts
are
killing
me,
they
make
me
feel
weak
Știi
că
te-am
iubit,
chiar
dacă
m-ai
părăsit
You
know
I
loved
you,
even
though
you
left
me
Nu
mai
vreau
să
simt,
I
don't
want
to
feel
anymore,
Mă
omoară
gândurile,
astea
mă
simt
slăbit
These
thoughts
are
killing
me,
they
make
me
feel
weak
Am
fost
nevoie
doar
de
o
singură
privire
It
only
took
one
look
Mi-ai
zâmbit
ușor,
acum
sunt
mort
după
tine
You
smiled
softly,
now
I'm
dead
over
you
Ochii
ăia,
cred
că
m-au
hipnotizat
Those
eyes,
I
think
they
hypnotized
me
Fiindcă
nu
mai
văd
pe
nimeni,
e
singura
ce
mi-a
dat
Because
I
don't
see
anyone
else,
you're
the
only
one
who
gave
me
Un
scop,
în
viață,
mi-ai
dat
motive
să
trăiesc
A
purpose,
in
life,
you
gave
me
reasons
to
live
Am
fost
în
stare,
pentru
tine
să
primesc
I
was
able,
for
you,
to
take
Gloantele,
care
au
durut
cel
mai
tare
The
bullets,
that
hurt
the
most
N-am
simțit
nimic,
tortura
nu
mă
mai
doare
I
didn't
feel
a
thing,
the
torture
doesn't
hurt
anymore
Și
mă
uit
la
stele
ești
una
din
ele,
sper
să
nu
treacă
noaptea
asta
And
I
look
at
the
stars,
you're
one
of
them,
I
hope
this
night
doesn't
pass
Și
tin
poza
ta
în
mână,
în
timp
ce
scriu
până
mi
se
termină
pasta
And
I
hold
your
picture
in
my
hand,
while
I
write
until
my
pen
runs
out
of
ink
Și
lacrimile
îmi
acoperă
strofa
pe
care
am
scris-o
aseară
And
tears
cover
the
verse
I
wrote
last
night
Întorc
privirea
pe
geam
și
văd
cum
soarele
începe
să
răsară
I
turn
my
gaze
to
the
window
and
see
the
sun
begin
to
rise
Tot
m-am
gândit,
oare
cu
ce
am
greșit
I
kept
thinking,
what
did
I
do
wrong
Mereu
am
așteptări,
ce-nfrâng
inima
I
always
have
expectations
that
break
my
heart
Am
înțeles,
mereu
am
vrut
mai
mult
de
la
tine
I
understand,
I
always
wanted
more
from
you
Și
tot
ce
o
să
fac
acum
e
doar
că
țin
la
tine
And
all
I'm
going
to
do
now
is
just
care
for
you
Știi
că
te-am
iubit,
chiar
dacă
m-ai
părăsit
You
know
I
loved
you,
even
though
you
left
me
Nu
mai
vreau
să
simt,
I
don't
want
to
feel
anymore,
Mă
omoară
gândurile,
astea
mă
simt
slăbit
These
thoughts
are
killing
me,
they
make
me
feel
weak
Știi
că
te-am
iubit,
chiar
dacă
doar
m-ai
rănit
You
know
I
loved
you,
even
though
you
only
hurt
me
Mereu
m-ai
mințit
ca
o
să
fie
mereu
bine
nu
doar
un
mit
You
always
lied
to
me
that
it
would
always
be
good,
not
just
a
myth
Mă
gândesc
seara
de
seara
oare
ce
să
intamplat
I
think
every
night,
what
could
have
happened
Cum
reușesc
mereu
să
îndepărtez
prin
ce
fac
How
do
I
always
manage
to
push
away
through
what
I
do
Doar
o
greșeală
și
moare
interesul
în
mine
Just
one
mistake
and
the
interest
in
me
dies
Cum
să
încerc
cu
altcineva
când
eu
mă
gândesc
la
tine
How
can
I
try
with
someone
else
when
I'm
thinking
of
you
Efectiv
tot
ce
fac
e
să
stau
întinsă
în
pat
Literally
all
I
do
is
lie
in
bed
Să
mă
gândesc
ce
să
fac
cu
viața
mea
fiindcă
ai
plecat
Thinking
about
what
to
do
with
my
life
because
you're
gone
Tot
ce
aș
vrea
acum
e
doar
să
fiu
lângă
tine
All
I
want
now
is
just
to
be
with
you
Dar
asta
s-a
întâmplat
printr-o
mică
amintire
But
that
happened
through
a
small
memory
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazyx Lavinia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.