Текст и перевод песни Kâzım Koyuncu - Fadime
Dünya
benum
sanırdım
meğersem
yanılmışum
Я
думал,
что
мир
- это
я,
а
оказалось,
я
ошибался
Felek
gözün
körolsun
ne
kadar
geç
kalmışum
Будь
ты
ослеп,
как
поздно
я
опоздал.
En
dereye
dereye
dere
belune
gelsun
Пусть
ручей
идет
ниже
ручья
Benden
başka
seversen
iki
gözün
kör
olsun
Если
ты
любишь,
кроме
меня,
будь
ослепни.
Ha
bu
akan
dereler
hep
gözümün
yaşidur
Эти
ручьи
всегда
слезы
на
моих
глазах
Sevup
da
alamamak
ölümün
gardeşidur
Любить
или
не
получать
- это
защита
смерти
Mektup
yazdım
karadan
dağlar
kalksun
aradan
Я
написал
письмо,
пусть
деконструируют
горы
с
земли.
Kavuşmaya
çare
yok
kavuştursun
yaradan
Пусть
лекарство
от
воссоединения
исчезнет
из
раны
Duman
geldi
da
çokti
oy
dağlarum
dağlarum
Дым
пришел,
и
было
много
голосов,
мои
горы,
мои
горы.
Siz
orada
oturun
ben
burada
ağlarum
Вы
сидите
там,
а
я
здесь
плачу
Başundaki
puşinun
dali
var
çiçeği
yok
У
этого
ублюдка
на
голове
есть
дали,
у
него
нет
цветка
Benum
deli
gonlümun
senden
geçeceği
yok
Я
и
мой
сумасшедший
не
пройду
через
тебя
Yayladan
ki
yurudum
hava
güneşli
idi
В
моей
прогулке
по
высокогорью
было
солнечно
Arkama
bakamadum
gözlerum
yaşli
idi
Я
не
мог
оглянуться
назад,
у
меня
были
старые
глаза
Oy
duman
kara
duman
çiksana
yollarumdan
Почему
бы
тебе
не
пойти
черным
дымом?
Düştum
yolun
altina
tutsana
kollarumdan
Я
упал
под
дорогой,
держи
меня
за
руки.
Bi
kara
kuş
ağlayi
taş
vurmiş
kanadına
Какая-то
черная
птица
попала
камнями
в
твое
крыло
Ağlama
kara
kuşum
düşmanun
inadına
Не
плачь,
моя
черная
птица,
упрямство
врага.
Oy
Fadime′m
Fadime'm
ne
da
güzel
adun
var
О,
моя
Фадиме,
какое
у
тебя
прекрасное
имя.
Eskiden
sevdam
idin
şimdi
baldan
tadun
var
Раньше
ты
был
моим
любовником,
теперь
у
тебя
вкус
меда
Oy
Fadime′m
Fadime'm
ne
da
güzel
adun
var
О,
моя
Фадиме,
какое
у
тебя
прекрасное
имя.
Eskiden
sevdam
idin
şimdi
baldan
tadun
var
Раньше
ты
был
моим
любовником,
теперь
у
тебя
вкус
меда
Etekluğun
altina
pantol
geyiliyi
mi
Оленя-пантола
под
юбкой?
Yaktun
ha
beni
yavrum
adam
yakiliyi
mi?
Ты
сжег
меня,
детка,
мужчину
сожгли?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonim
Альбом
Hayde
дата релиза
17-03-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.