Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
go
up
nigga
Wir
legen
los,
Nigga
You
must've
forgot
Du
musst
es
vergessen
haben
I
just
pulled
up
on
her
Ich
bin
gerade
bei
ihr
vorgefahren
Fuck
that
bitch,
just
fuck
that
bitch
Scheiß
auf
die
Schlampe,
fick
die
Schlampe
einfach
I
just
pulled
up
on
her
Ich
bin
gerade
bei
ihr
vorgefahren
Fuck
that
bitch,
just
fuck
that
bitch
Scheiß
auf
die
Schlampe,
fick
die
Schlampe
einfach
I
just
pulled
up
on
her
Ich
bin
gerade
bei
ihr
vorgefahren
Fuck
that
bitch,
just
fuck
that
bitch
Scheiß
auf
die
Schlampe,
fick
die
Schlampe
einfach
I
just
pulled
up
on
her
Ich
bin
gerade
bei
ihr
vorgefahren
Fuck
that
bitch,
just
fuck
that
bitch
Scheiß
auf
die
Schlampe,
fick
die
Schlampe
einfach
Imma
cocky
ass
nigga
bitch
I'm
full
of
it
Ich
bin
ein
arroganter
Nigga,
Schlampe,
ich
bin
voll
davon
You
know
I
am
the
son
of
Weezy
'cause
I'm
hot
as
shit
Du
weißt,
ich
bin
der
Sohn
von
Weezy,
weil
ich
verdammt
heiß
bin
I
just
walked
up
inside
the
scene
they
called
the
fireman
Ich
bin
gerade
in
die
Szene
gekommen,
sie
haben
den
Feuerwehrmann
gerufen
She
was
riding
my
damn
dick
and
then
the
tire
jammed
Sie
ritt
meinen
verdammten
Schwanz
und
dann
klemmte
der
Reifen
Fully
loaded
magazine
I
pull
it
out
and
blam
Voll
geladenes
Magazin,
ich
ziehe
es
raus
und
knalle
Damn
he
washed
up
to
the
shore
we
turned
him
into
clams
Verdammt,
er
wurde
an
die
Küste
gespült,
wir
haben
ihn
zu
Muscheln
gemacht
Damn
he
washed
up
to
the
shore
what
a
sad
case
Verdammt,
er
wurde
an
die
Küste
gespült,
was
für
ein
trauriger
Fall
My
artillery
is
sounding
like
a
drag
race
Meine
Artillerie
klingt
wie
ein
Drag
Race
Yeah
they
call
me
the
lieutenant
like
it's
draft
day
Ja,
sie
nennen
mich
den
Leutnant,
als
wäre
es
Draft-Tag
And
they
talking
'bout
some
money
what
my
bag
say
Und
sie
reden
über
Geld,
was
sagt
meine
Tasche
You
better
not
be
bothering
me
lil'
bitch
just
like
my
last
bae
Du
solltest
mich
besser
nicht
belästigen,
kleine
Schlampe,
genau
wie
meine
letzte
Freundin
'Cause
Imma
cut
you
off
lil'
bitch
just
like
my
last
bae
Denn
ich
werde
dich
abschneiden,
kleine
Schlampe,
genau
wie
meine
letzte
Freundin
I
just
pulled
up
on
her
Ich
bin
gerade
bei
ihr
vorgefahren
Fuck
that
bitch,
just
fuck
that
bitch
Scheiß
auf
die
Schlampe,
fick
die
Schlampe
einfach
I
just
pulled
up
on
her
Ich
bin
gerade
bei
ihr
vorgefahren
Fuck
that
bitch,
just
fuck
that
bitch
Scheiß
auf
die
Schlampe,
fick
die
Schlampe
einfach
I
just
pulled
up
on
her
Ich
bin
gerade
bei
ihr
vorgefahren
Fuck
that
bitch,
just
fuck
that
bitch
Scheiß
auf
die
Schlampe,
fick
die
Schlampe
einfach
I
just
pulled
up
on
her
Ich
bin
gerade
bei
ihr
vorgefahren
Fuck
that
bitch,
just
fuck
that
bitch
Scheiß
auf
die
Schlampe,
fick
die
Schlampe
einfach
Imma
cocky
ass
nigga
bitch
I'm
full
of
it
Ich
bin
ein
arroganter
Nigga,
Schlampe,
ich
bin
voll
davon
You
know
I
am
the
son
of
Weezy
'cause
I'm
hot
as
shit
Du
weißt,
ich
bin
der
Sohn
von
Weezy,
weil
ich
verdammt
heiß
bin
I
just
walked
up
inside
the
scene
they
called
the
fireman
Ich
bin
gerade
in
die
Szene
gekommen,
sie
haben
den
Feuerwehrmann
gerufen
She
was
riding
my
damn
dick
and
then
the
tire
jammed
Sie
ritt
meinen
verdammten
Schwanz
und
dann
klemmte
der
Reifen
He
ran
it
up
and
then
it
dropped
to
zero
Er
hat
es
hochgetrieben
und
dann
fiel
es
auf
Null
Do
it
dirty
Imma
fuck
the
sprite
up
Mach
es
schmutzig,
ich
werde
die
Sprite
versauen
You
check
my
diamonds
bitch
it's
sunny
side
up
Du
siehst
meine
Diamanten,
Schlampe,
es
ist
Spiegelei
I
be
riding
like
it's
Ghost
Rider
yeah
Ich
reite,
als
wäre
es
Ghost
Rider,
ja
Stack
them
bills
yeah
Stapel
die
Scheine,
ja
Bitch
I
kill
yeah
Schlampe,
ich
töte,
ja
We
don't
talk
about
the
money
just
do
deals
yeah
Wir
reden
nicht
über
das
Geld,
machen
nur
Geschäfte,
ja
Once
you
hear
that
woo
woo
this
ain't
no
drill
Sobald
du
dieses
"Wuh
Wuh"
hörst,
ist
das
keine
Übung
Set
on
fire
'cause
Kcardie
in
the
building
bitch
In
Brand
gesetzt,
denn
Kcardie
ist
im
Gebäude,
Schlampe
If
they
sending
hate
my
way
I
can't
even
feel
it
bitch
Wenn
sie
Hass
in
meine
Richtung
schicken,
kann
ich
es
nicht
einmal
fühlen,
Schlampe
Get
the
millions,
save
some
for
my
children
Hol
die
Millionen,
spar
etwas
für
meine
Kinder
And
you
know
I'm
just
gone
pop
it
if
it's
sealed
bitch
Und
du
weißt,
ich
werde
es
einfach
knallen
lassen,
wenn
es
versiegelt
ist,
Schlampe
And
them
niggas
still
complaining
about
they
bills
bitch
Und
die
Niggas
beschweren
sich
immer
noch
über
ihre
Rechnungen,
Schlampe
And
she
post
me
on
the
gram
I
told
her
chill
bitch
Und
sie
postet
mich
auf
Instagram,
ich
sagte
ihr,
sie
soll
sich
entspannen,
Schlampe
I
took
a
break
for
a
couple
months
and
bitch
I'm
still
lit
Ich
habe
eine
Pause
für
ein
paar
Monate
gemacht
und
Schlampe,
ich
bin
immer
noch
angesagt
I
spent
a
couple
thousand
on
it
bitch
I'm
still
rich
Ich
habe
ein
paar
Tausend
dafür
ausgegeben,
Schlampe,
ich
bin
immer
noch
reich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Overton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.