Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
pasa
todo
el
día
en
correrías
Целый
день
в
бегах
проводит,
Tratando
de
encontrar
alguna
dirección
Пытаясь
найти
хоть
какое-то
направление,
En
busca
de
su
propia
melodía
В
поисках
своей
собственной
мелодии.
Se
mueve
como
una
bala
pérdida
Движется,
как
шальная
пуля,
Camina
como
quién
no
supo
del
temblor
Идет,
словно
не
зная
о
землетрясении,
Es
una
nueva
Ana
cada
día
Каждый
день
— новая
Ана.
Y
aunque
la
vida
И
хотя
жизнь
No
es
un
destino
es
una
recorrida
Не
пункт
назначения,
а
путешествие,
Es
entender
que
todo
tiene
conexión
Важно
понимать,
что
всё
взаимосвязано,
Y
que
no
hay
que
temer
a
las
caídas
И
не
нужно
бояться
падений.
Ella
es
clara,
es
oscura,
fatal
Она
светлая,
темная,
роковая,
Quiero
verla
hoy,
quiero
verla
hoy
Хочу
видеть
ее
сегодня,
хочу
видеть
ее
сегодня.
Ella
es
pura
locura,
infernal
Она
— чистейшее
безумие,
адская,
Debo
verla
hoy,
debo
verla
hoy
Должен
увидеть
ее
сегодня,
должен
увидеть
ее
сегодня.
Fanática
de
la
jardinería
Увлечена
садоводством,
Ha
cosechado
flores,
ella
ha
sido
el
sol
Она
вырастила
цветы,
она
была
солнцем,
Que
prendió
mecha
a
toda
mi
alegría
Которое
зажгло
всю
мою
радость.
Mezcla
de
magia
blanca
y
brujería
Смесь
белой
магии
и
колдовства,
Prepara
golosinas
para
ver
mejor
Готовит
сладости,
чтобы
лучше
видеть,
Que
siempre
existe
más
de
una
salida
Что
выход
всегда
есть,
и
не
один.
Y
ojala
siga
И
надеюсь,
она
продолжит
Rompiendo
más
barreras
cada
día
Ломать
барьеры
каждый
день,
Incomodando
a
todos
a
su
alrededor
Досаждая
всем
вокруг
Por
lo
mucho
que
brilla
su
energía
Своей
сияющей
энергией.
Ella
es
clara,
es
oscura
y
fatal
Она
светлая,
темная
и
роковая,
Quiero
verla
hoy,
quiero
verla
hoy
Хочу
видеть
ее
сегодня,
хочу
видеть
ее
сегодня.
Ella
es
pura
locura
infernal
Она
— чистейшее
безумие,
адская,
Debo
verla
hoy,
debo
verla
hoy
Должен
увидеть
ее
сегодня,
должен
увидеть
ее
сегодня.
Debo
verla
hoy,
debo
verla
hoy
Должен
увидеть
ее
сегодня,
должен
увидеть
ее
сегодня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Ruiz Díaz Arevalo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.