Kchiporros - La Estrella del Interior - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kchiporros - La Estrella del Interior




En un rincón en una estrella del interior
В углу, в Звездном интерьере,
Dejé mi corazón a la venta
Я оставил свое сердце на продажу.
Tratando de entender la tierra que me parió
Пытаясь понять землю, которая родила меня.
No tardé mucho en darme cuenta
Мне не потребовалось много времени, чтобы понять,
Que aunque me mueva por el cielo por el suelo
Что, даже если я двигаюсь по небу по земле,
Guardo la herencia de mis abuelos
Я храню наследство от своих бабушек и дедушек.
Que a veces está bueno comenzar de nuevo
Что иногда приятно начинать все сначала
Por hoy es todo lo que quiero
На сегодня это все, что я хочу.
El frio del río calmará el calor de no tenerte
Холод реки успокоит жару от того, что у тебя нет
Cualquier remolino me llevará
Любой водоворот унесет меня.
Si canto, si rio fue por el placer de conocerte
Если я пою, если Рио пошел ради удовольствия встретиться с тобой.
Si salto al vacio me entenderás
Если я прыгну в пустоту, ты поймешь меня.
Hay una estrella como aquella en tu interior
В тебе есть такая звезда.
Y hay cosas que no están a la venta
И есть вещи, которые не продаются.
Tratando de alcanzar la sierra se me ocurrió
Пытаясь добраться до пилы, я придумал
Te necesito más de la cuenta
Ты мне нужен больше, чем счет.
Pero me muevo por que quiero ver el cielo
Но я двигаюсь, потому что хочу увидеть небо.
Quemarme con el fuego y el hielo
Сжечь меня огнем и льдом.
Ser parte de la tierra ser parte del juego
Быть частью Земли быть частью игры
Por hoy es todo lo que quiero
На сегодня это все, что я хочу.
El frio del rio calmará el calor de no tenerte
Холод реки успокоит жару, не имея вас
Cualquier remolino me llevará
Любой водоворот унесет меня.
Si canto, si rio fue por el placer de conocerte
Если я пою, если Рио пошел ради удовольствия встретиться с тобой.
Si salto al vacio me entenderás
Если я прыгну в пустоту, ты поймешь меня.
Ey, falta poco para vernos
Эй, мы скоро увидимся.
Me lo dijo una estrella fugaz
Мне сказала падающая звезда.
Voy liviano en alas del viento
Я иду налегке на крыльях ветра,
algo tiene que pasar
Я знаю, что-то должно произойти.
El frio del rio calmará en calor de no tenerte
Холод реки успокоит в жару, если у вас нет вас
Cualquier remolino me llavará
Любой водоворот заставит меня
Si canto si rio fue por el placer de conocerte
Если я пою, если Рио пошел ради удовольствия встретиться с тобой.
Si salto al vacio me entenderás
Если я прыгну в пустоту, ты поймешь меня.





Авторы: Roberto Ruiz Díaz Arevalo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.