Kchiporros - Los Ojos Rojos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kchiporros - Los Ojos Rojos




Los Ojos Rojos
Red Eyes
Yo quién soy
I know who I am
Yo quién soy
I know who I am
Yo quién soy
I know who I am
Yo quién soy, de dónde vengo
I know who I am, where I come from
De una ciudad
From a city
Que aún no comprendo
That I still do not understand
Que trae los ojos rojos de mirar
That brings the red eyes from staring
Que trae la magia de un sauce que llora en el centro
That brings the magic of a willow that cries in the center
Y que soy
And I know what I am
Solo sudaca
Just a Sudaca
Un indio rubio
A fair-haired Indian
Y una calaca
And a skull
Pero te puedo sacar de tus pies
But I can make you jump to your feet
Pero te puedo sacar de tu mente y tu cuerpo, cuerpo, cuerpo
But I can pull you out of your mind and your body, body, body!
Hay tanta gente
There are so many people
De dónde vengo
From where I come
Que ya no aguanta
That they can't take it anymore
Ya no se espanta
They're not afraid anymore
Que llevan los ojos rojos de sudar
They have red eyes from sweating
Que llevan la magia de un duende que vive en el centro
They carry the magic of an elf that lives in the center
Y que soy
And I know what I am
Lo que me pasa
What's happening to me
Brilla la cumbia
The cumbia shines
Viva la raza
Long live the race
que te puedo sacar de tus pies
I know I can make you jump to your feet
que te puedo sacar de tu mente y tu cuerpo, cuerpo, cuerpo
I know I can pull you out of your mind and your body, body, body!
Siente el movimiento, antes del final
Feel the movement, before the end
Esta noche quiero hacerte estallar
Tonight I want to make you explode
Este es el momento
This is the moment
Y este es el lugar
And this is the place
Esta noche quiero hacerte estallar
Tonight I want to make you explode
Yo quién soy
I know who I am
Yo quién soy
I know who I am
Yo quién soy
I know who I am
Solo sudaca
Just a Sudaca
Un indio rubio
A fair-haired Indian
Y una calaca
And a skull
Que llevo los ojos rojos de aspirar
That I have red eyes from inhaling
El humo de un fuego que quema y que quema en el centro
The smoke from a fire that burns and burns in the center
En este techo
In this roof
En esta casa
In this house
Viva la cumbia
Long live the cumbia
Brilla la raza
The race shines
que hoy te puedo sacar de tus pies
I know that today I can make you jump to your feet
que te puedo sacar de tu mente y tu cuerpo
I know I can pull you out of your mind and your body
Para hacerte bailar
To make you dance
De tu mente
From your mind
Para hacerte estallar
To make you explode
Siente el movimiento
Feel the movement
Antes del final
Before the end
Esta noche quiero hacerte estallar
Tonight I want to make you explode
Este es el momento y este es el lugar
This is the moment and this is the place
Esta noche quiero hacerte estallar
Tonight I want to make you explode
Cada vez que me mires
Every time you look at me
Llega bien adentro
It gets right inside
Voy encendido de fuera hacia el centro
I'm burning from the outside to the center
Cada vez que me mires
Every time you look at me
Llega bien adentro
It gets right inside
Voy encendido de fuera hacia el centro
I'm burning from the outside to the center
Cada vez que me mires
Every time you look at me
Llega bien adentro
It gets right inside
Voy encendido de fuera hacia el centro
I'm burning from the outside to the center
Voy encendido de fuera hacia el centro
I'm burning from the outside to the center
Voy encendido de fuera hacia el centro
I'm burning from the outside to the center
Voy encendido de fuera hacia el centro
I'm burning from the outside to the center





Авторы: Roberto Ruiz Díaz Arevalo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.