Текст и перевод песни Kchiporros - Para Espantar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Espantar
To Scare Away
Quedemonos
hasta
las
6 de
la
mañana,
Let's
stay
up
until
6 in
the
morning,
Brindemos
porque
aún
queda
tanto
en
que
creer
y
qué
Let's
toast
to
the
fact
that
there's
still
so
much
to
believe
in
and
that
Importa
si
nos
pasamos
de
la
raya,
hoy
no
nos
van
a
detener.
It
doesn't
matter
if
we
cross
the
line,
they're
not
going
to
stop
us
today.
Quedemonos
hasta
las
6 de
la
mañana,
Let's
stay
up
until
6 in
the
morning,
Brindemos
porque
aún
queda
tanto
en
que
creer
y
que
Let's
toast
to
the
fact
that
there's
still
so
much
to
believe
in
and
that
Importa
si
nos
pasamos
de
la
raya,
hoy
no
nos
van
a
detener.
It
doesn't
matter
if
we
cross
the
line,
they're
not
going
to
stop
us
today.
Para
espantar,
el
dolor,
cantando...
To
scare
away,
the
pain,
singing...
Para
espantar,
el
dolor,
bailando...
To
scare
away,
the
pain,
dancing...
Quedemonos
hasta
las
6 de
la
mañana,
Let's
stay
up
until
6 in
the
morning,
Dejemos
que
el
sol
nos
haga
renacer
y
que
importa
Let's
let
the
sun
make
us
reborn
and
what
does
it
matter
Si
nos
pasamos
de
la
raya,
hoy
no
me
pienso
detener.
If
we've
crossed
the
line,
I'm
not
going
to
stop
today.
Para
espantar,
el
dolor,
cantando...
To
scare
away,
the
pain,
singing...
Para
espantar,
el
dolor,
bailando...
To
scare
away,
the
pain,
dancing...
Tú
creías
que
todo
lo
conocías,
que
esta
fiesta
llegaría
a
su
final,
You
thought
you
knew
everything,
that
this
party
would
come
to
an
end,
Pero
tú
lo
que
nunca
te
imaginaste,
But
what
you
never
imagined,
Una
cumbia
de
Colombia
y
Paraguay.
A
cumbia
from
Colombia
and
Paraguay.
Para
el
desorden
somos
For
the
disorder
we
are
Disciplinados
y
la
pachanga
es
nuestra
profesión.
Disciplined
and
partying
is
our
profession.
Los
Kchiporros
y
Puerto
Candelaria
sólo
alegría
y
sólo
corazón.
Kchiporros
and
Puerto
Candelaria,
only
joy
and
only
heart.
Para
espantar,
el
dolor,
cantando...
To
scare
away,
the
pain,
singing...
Para
espantar,
el
dolor,
bailando...
To
scare
away,
the
pain,
dancing...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: david israel muller, marcelo nabil soler, roberto ruiz díaz arevalo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.