KD - Good to Be Me - перевод текста песни на немецкий

Good to Be Me - KDперевод на немецкий




Good to Be Me
Gut zu mir sein
Everyday is getting worse
Jeder Tag wird schlimmer
Do the same things and it hurts
Ich mache die gleichen Dinge und es tut weh
I don't know if I should cry
Ich weiß nicht, ob ich weinen soll
All I know is that I'm tryin'
Alles, was ich weiß, ist, dass ich es versuche
I wanna believe in you
Ich möchte an dich glauben
I wanna believe in you
Ich möchte an dich glauben
But you make it so hard to do
Aber du machst es so schwer
What's the point of makin' plans?
Was bringt es, Pläne zu machen?
You break all the ones we had
Du brichst alle, die wir hatten
I don't know where we went wrong
Ich weiß nicht, wo wir falsch abgebogen sind
'Cause we used to be so strong
Denn wir waren mal so stark
I wanna believe in you
Ich möchte an dich glauben
I wanna believe in you
Ich möchte an dich glauben
So why can't you be
Also, warum kannst du nicht
Be good to me?
Gut zu mir sein?
I don't ask for much
Ich verlange nicht viel
All I want is love
Alles, was ich will, ist Liebe
Someone to see
Jemanden, der mich sieht
That's all I need
Das ist alles, was ich brauche
Somebody to be
Jemand, der
Somebody to be
Jemand, der
Somebody to be
Jemand, der
Good to me
Gut zu mir ist
Good to me
Gut zu mir ist
Can you be good to me
Kannst du gut zu mir sein?
Good to me
Gut zu mir sein
Please?
Bitte?
I used to think I had it all
Ich dachte immer, ich hätte alles
Then one day we hit a wall
Dann, eines Tages, stießen wir gegen eine Wand
I had hoped you were the one
Ich hatte gehofft, du wärst der Richtige
Where's my dream, where has it gone?
Wo ist mein Traum, wo ist er hin?
I wanted to be with you
Ich wollte mit dir zusammen sein
Forever just me and you
Für immer, nur du und ich
So why can't you be
Also, warum kannst du nicht
Be good to me?
Gut zu mir sein?
I don't ask for much
Ich verlange nicht viel
All I want is love
Alles, was ich will, ist Liebe
Someone to see
Jemanden, der mich sieht
That's all I need
Das ist alles, was ich brauche
Somebody to be
Jemand, der
Somebody to be
Jemand, der
Somebody to be
Jemand, der
Good to me
Gut zu mir ist
Good to me
Gut zu mir ist
Can you be good to me
Kannst du gut zu mir sein?
Good to me
Gut zu mir sein
Please?
Bitte?
What up, what up, mami?
Was geht, was geht, Mami?
What it is, what good?
Was ist los, was gibt's?
I'll make you shine like a star in Hollywood
Ich werde dich zum Strahlen bringen, wie ein Star in Hollywood
I'll be your knight in shining armor
Ich werde dein Ritter in glänzender Rüstung sein
Your prince in the saga
Dein Prinz in der Saga
Never catching me bringing drama
Du wirst mich nie dabei erwischen, wie ich Drama mache
Never that
Niemals
Roll in the club like Monopoly
Ich rolle im Club auf wie bei Monopoly
Smiling, looking like you won millions on a lottery
Du lächelst und siehst aus, als hättest du Millionen im Lotto gewonnen
I'm gonna be go to you like
Ich werde für dich da sein, wie...
Jazz up your world, Miss Ashley Tisdale!
Ich werde deine Welt aufpeppen, Miss Ashley Tisdale!
Where do I go from here?
Wo soll ich jetzt hin?
You've gotten under my skin
Du bist mir unter die Haut gegangen
And I don't know how
Und ich weiß nicht, wie
To get out of this place that I'm in
Ich aus diesem Ort, in dem ich bin, herauskommen soll
I don't ask for much
Ich verlange nicht viel
All I want is love
Alles, was ich will, ist Liebe
Someone to see
Jemanden, der mich sieht
That's all I need
Das ist alles, was ich brauche
Somebody to be
Jemand, der
Somebody to be
Jemand, der
Somebody to be
Jemand, der
Good to me
Gut zu mir ist
Good to me
Gut zu mir ist
Can you be good to me
Kannst du gut zu mir sein?
Good to me
Gut zu mir sein
Please?
Bitte?
I don't ask for much
Ich verlange nicht viel
All I want is love
Alles, was ich will, ist Liebe
Someone to see
Jemanden, der mich sieht
That's all I need
Das ist alles, was ich brauche
Somebody to be
Jemand, der
Someone to be
Jemand, der
Somebody to be
Jemand, der
Good to me
Gut zu mir ist
Good to me
Gut zu mir ist
Can you be good to me
Kannst du gut zu mir sein?
Good to me
Gut zu mir sein
Please?
Bitte?





Авторы: Mike Fiorentino, Sheila Kay Marshall, Tammi Kidd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.