Kdu dos Anjos - Ficar Junto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kdu dos Anjos - Ficar Junto




Ficar Junto
To Be Together
Diz ai qual quer vai ser
Tell me what you want to be
Eu topo ficar junto
I'm up for being together
Mais não sei como dizer
But I don't know how to say it
Faz é tempo que os olhos nao brilhavam meu chegado
It's been a while since my eyes sparkled, my dear
Estou e ate entendo que esteja ocupado
I understand that you're busy, I get it
Mais por favor cupido, preciso deixar um recado
But please, Cupid, I need to leave a message
Sei que é muito cedo e posso estar equivocado
I know it's too early and I might be wrong
Algum tempo nao rolava um encaixe tao encaixado
It's been a while since a fit was so fitting
Vejo fico sem graça, isso é engraçado
I see you, I get embarrassed, it's funny
Beijo o mundo passa, esquece quem ta do lado
I kiss the world, forget who's by my side
Tenta e nao disfarça, esse olhar apaixonado
Try not to hide that passionate look
Quente. Ate o espírito fica arrepiado
Hot, even my spirit gets goosebumps
Sinto, que ela sente alegre, tenho notado
I feel, she feels happy, I've noticed
Rio, se pensar que dessa moça agrado
I laugh, thinking that I please this girl
Frio? Nao existe, to aquecido e bem cuidado
Cold? There is no such thing, I'm warm and well cared for
Penso que vai dar pé, livre estar errado
I think it will work out, I'm free to be wrong
Ela é nova eu também o caso é complicado
She's young, I am too, it's complicated
Conquista quem arrisca isso é arriscado
Conquest is for those who take risks, that's risky
Aconselhe se amigo to ficando agoniado
Advise me, friend, I'm getting anxious
Ela quem tem que saber,
She's the one who has to know,
Que queres ficar junto
That you want to be together
Basta você dizer...
Just say...
Te amo
I love you
Desconfio no saber que tu me gostas
I suspect that you like me
Analisando tal proposta indecente
Analyzing such an indecent proposal
Inteligente quanto linda eu admiro
Intelligent as beautiful, I admire
Inspiro a cada encontro eletrizante
I inhale with every electrifying encounter
Um desejo inocente, acredito
An innocent desire, I believe
Com esforço vamos conquistando credito
With effort, we'll gain credit
Desapegada ilumina minha vida
Detachment illuminates my life
Machuca tanto na hora despedida
It hurts so much when we say goodbye
Peço um abraço conquisto um sorriso
I ask for a hug, I get a smile
Gera amasso caloroso e ofegante
It creates a warm and breathless hug
Saudade rasga o meu peito tao distante
Longing tears my chest apart, so far away
Do seu corpo que é perfeito e me deslizo
From your body that is perfect and I slip into
Eu te amo, amor é que prometo
I love you, love is what I promise
Fala baixinho que no ouvido que derreto
Whisper it in my ear, I melt
E continua tão sapeca que envolvo
And you're still so mischievous that I wrap around you
E no cantinho do sofá viramos polvo
And in the corner of the sofa we become octopus
Demoro pra se envolver,
It takes me time to get involved,
Eu quero ficar junto
I want to be together
Abraçar poder dizer,
To hug you, to be able to say,
Te amo
I love you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.