Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riding
down
the
hwy
wit
a
baddie
Fahre
den
Highway
runter
mit
einer
Süßen
She
don't
call
KDZY
she
call
me
daddy
Sie
nennt
mich
nicht
KDZY,
sie
nennt
mich
Daddy
Say
can
we
get
another
girl
and
have
some
fun
Sagt,
können
wir
noch
ein
Mädchen
holen
und
Spaß
haben
I
hit
another
one
up
like
send
me
the
addy
Ich
schreib
einer
anderen,
sie
soll
mir
die
Adresse
schicken
Pull
up
in
something
you
never
seen
Komm
an,
in
etwas,
das
du
noch
nie
gesehen
hast
Not
one
for
overacting
don't
cause
a
scene
Bin
keiner,
der
übertreibt,
mach
keine
Szene
Say
she
like
making
movies
we
bout
to
see
Sie
sagt,
sie
macht
gern
Filme,
wir
werden
sehen
Action
then
we
cut
now
direct
her
where
she
suppose
to
be
Action,
dann
schneiden
wir,
jetzt
sag
ihr,
wo
sie
sein
soll
Got
the
hooks
and
the
lines
like
a
fisherman
Hab
die
Haken
und
die
Leinen
wie
ein
Fischer
My
folks
be
on
some
fishing
shit
Meine
Leute
sind
auf
so
einem
Fischer-Ding
They'll
put
you
where
the
fishes
is
Sie
bringen
dich
dahin,
wo
die
Fische
sind
I
be
where
the
realist
is
Ich
bin
da,
wo
die
Echtesten
sind
You
mad
cause
you
can't
hit
like
this
Du
bist
sauer,
weil
du
nicht
so
treffen
kannst
Pay
more
toll
Zahl
mehr
Maut
You
wanna
come
bat
Du
willst
ans
Schlagmal
kommen
Cause
Mr
KnowDat
is
gon
FINISH
HIM
Denn
Mr.
KnowDat
wird
ihn
fertigmachen
You
(echo
in)
can't
kick
it
wit
a
nigga
tho
Du
(Echo)
kannst
nicht
mit
einem
Nigga
abhängen
I'm
the
sickest
wit
the
pen
and
at
the
top
of
my
class
they
should
really
call
a
nigga
penicillin
yo
Ich
bin
der
Krasseste
mit
dem
Stift
und
an
der
Spitze
meiner
Klasse,
sie
sollten
mich
wirklich
Penicillin
nennen,
yo
I
don't
have
time
to
chit
chat
Ich
habe
keine
Zeit
für
Geplauder
Just
forget
that
Vergiss
das
einfach
Tryna
get
cash
Versuche,
Cash
zu
machen
Just
spazz
Raste
einfach
aus
On
a
lit
track
Auf
einem
geilen
Track
While
I
spit
facts
Während
ich
Fakten
spitte
Break
em
off
wit
that
Brech
sie
damit
ab
Yal
niggaz
spit
trash
Ihr
Niggas
spittet
Müll
Really
need
a
tic
tac
Braucht
wirklich
ein
Tic
Tac
I'm
the
one
that
really
do
it
boi
I'm
tellin
you
Ich
bin
der,
der
es
wirklich
tut,
Junge,
ich
sag's
dir
You
not
better
stop
buying
what
they
be
selling
you
Hör
auf
zu
kaufen,
was
sie
dir
verkaufen
It
don't
matter
how
you
get
it
it's
the
outcome
Es
ist
egal,
wie
du
es
bekommst,
es
zählt
das
Ergebnis
I
try
told
you
the
tape
is
here
welcome
Ich
hab
dir
gesagt,
das
Tape
ist
hier,
willkommen
This
initially
wasn't
what
I
was
planning
Das
war
ursprünglich
nicht
das,
was
ich
geplant
hatte
But
I
just
figured
I
rather
show
you
where
I
was
standing
Aber
ich
dachte
mir,
ich
zeige
dir
lieber,
wo
ich
stehe
Now
I
feel
like
you
and
I
have
got
an
understanding
Jetzt
habe
ich
das
Gefühl,
dass
du
und
ich
uns
verstehen
So
back
to
regularly
scheduled
programming
Also
zurück
zum
regulären
Programm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kdzy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.