Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
While We Wait, Pt. 3
Während wir warten, Teil 3
Yea
I
come
from
poverty
Ja,
ich
komme
aus
der
Armut
Tryna
buy
some
property
Versuche,
ein
paar
Immobilien
zu
kaufen
Run
them
flight
miles
up
Sammle
Flugmeilen
A
Nigga
got
a
lot
to
see
Ein
Typ
hat
viel
zu
sehen
Confident
not
cocky
please
Selbstbewusst,
nicht
überheblich,
bitte
I'm
tryna
show
my
modesty
Ich
versuche,
meine
Bescheidenheit
zu
zeigen
She
say
I'm
the
truth
and
I
appreciate
her
honesty
Sie
sagt,
ich
bin
die
Wahrheit,
und
ich
schätze
ihre
Ehrlichkeit
Trust
is
never
given
quick
Vertrauen
wird
nie
schnell
geschenkt
I'm
the
illest
when
I
spit
Ich
bin
der
Krasseste,
wenn
ich
spitte
If
my
flow
was
a
gun
I
got
unlimited
extended
clips
Wenn
mein
Flow
eine
Waffe
wäre,
hätte
ich
unbegrenzte
Magazine
I
am
just
so
different
Ich
bin
einfach
so
anders
Feeling
like
I'm
limitless
Fühle
mich,
als
wäre
ich
grenzenlos
Got
money
but
her
pussy
stank
we
just
call
her
fish
and
chips
Sie
hat
Geld,
aber
ihre
Muschi
stinkt,
wir
nennen
sie
einfach
Fish
and
Chips
Obvious
I'm
sick
wit
it
Offensichtlich
bin
ich
krankhaft
gut
darin
You
are
not
to
quick
wit
it
Du
bist
nicht
so
schnell
darin
Yo
album
is
like
back
pain
Dein
Album
ist
wie
Rückenschmerzen
The
garbage
where
I
slipped
the
disc
Der
Müll,
wo
ich
die
Disc
entsorgt
habe
All
my
folks
be
wit
the
shits
Alle
meine
Leute
sind
dabei
And
support
black
businesses
Und
unterstützen
schwarze
Unternehmen
When
you
pay
ya
self
that's
when
you
got
a
job
wit
benefits
Wenn
du
dich
selbst
bezahlst,
hast
du
einen
Job
mit
Vorteilen
Understand
I'm
building
I
came
from
a
place
of
hopelessness
Verstehe,
ich
baue
auf,
ich
kam
von
einem
Ort
der
Hoffnungslosigkeit
I
can
make
you
laugh
but
it's
pain
behind
what
I'm
joking
wit
Ich
kann
dich
zum
Lachen
bringen,
aber
hinter
meinen
Witzen
steckt
Schmerz
Ima
different
person
a
lot
of
stuff
I
got
over
it
Ich
bin
ein
anderer
Mensch,
vieles
habe
ich
überwunden
But
over
time
it
make
you
cold
now
it's
hard
to
be
open
shit
Aber
mit
der
Zeit
macht
es
dich
kalt,
jetzt
ist
es
schwer,
offen
zu
sein,
Scheiße
Welcome
to
this
mind
of
mines
Willkommen
in
meinem
Kopf
Feeling
absent
minded
I've
Fühle
mich
geistesabwesend,
ich
habe
Told
myself
to
tell
you
mind
ya
business
cause
I'm
minding
mines
mir
selbst
gesagt,
dir
zu
sagen,
kümmere
dich
um
deine
Angelegenheiten,
denn
ich
kümmere
mich
um
meine
Oops
you
running
outta
time
Ups,
dir
läuft
die
Zeit
davon
Timely
fashion
I've
arrived
Rechtzeitig
bin
ich
angekommen
I'm
ambitious
Ich
bin
ehrgeizig
Ima
rider
Ich
bin
ein
Fahrer
Lot
of
drive
Viel
Antrieb
While
we
wait
I'm
bout
to
flip
another
check
Während
wir
warten,
werde
ich
noch
einen
Scheck
einlösen
Flip
another
check
Noch
einen
Scheck
einlösen
While
we
wait
I
run
it
up
and
then
invest
Während
wir
warten,
mache
ich
weiter
und
investiere
dann
And
then
i
invest
Und
dann
investiere
ich
Whatever
I
make
Ima
double
on
the
next
Was
immer
ich
verdiene,
verdopple
ich
beim
nächsten
Mal
While
we
wait
I'm
bout
to
Während
wir
warten,
werde
ich
Lemme
get
it
back
Lass
mich
es
zurückbekommen
I'm
not
in
the
mood
Ich
bin
nicht
in
Stimmung
Tryna
ride
my
wave
Ihr
versucht,
auf
meiner
Welle
zu
reiten
Like
you
niggaz
on
a
cruise
Als
wärt
ihr
Typen
auf
einer
Kreuzfahrt
I
just
want
the
money
Ich
will
nur
das
Geld
I
ain't
got
nothing
to
prove
Ich
habe
nichts
zu
beweisen
Ya
girl
told
me
she
was
bored
Dein
Mädchen
sagte
mir,
ihr
sei
langweilig
I
gave
her
something
to
do
Ich
gab
ihr
etwas
zu
tun
Now
she
really
wit
it
Jetzt
ist
sie
wirklich
dabei
Dripping
wit
the
fashion
Triefend
vor
Mode
Show
her
the
run
way
Zeige
ihr
den
Laufsteg
Or
put
her
in
a
pageant
Oder
stecke
sie
in
einen
Schönheitswettbewerb
Thought
my
kind
was
extinct
Dachte,
meine
Art
wäre
ausgestorben
Theres
one
who
can
match
it
Es
gibt
eine,
die
mithalten
kann
Bring
her
into
my
world
and
then
it
got
Jurassic
Bringe
sie
in
meine
Welt
und
dann
wurde
es
Jurassic
I
been
moving
wit
a
purpose
Ich
habe
mich
mit
einem
Ziel
bewegt
In
a
foreign
whip
just
swerving
In
einem
ausländischen
Wagen,
einfach
nur
ausweichend
Camel
toe
in
the
jeans
make
a
fine
print
Ima
have
her
talking
in
cursive
Cameltoe
in
den
Jeans,
ein
feiner
Druck,
ich
werde
sie
dazu
bringen,
in
Schreibschrift
zu
sprechen
Yea
talking
in
cursive
Ja,
in
Schreibschrift
sprechen
When
you
getting
to
the
racks
they
lurking
Wenn
du
an
die
Kohle
kommst,
lauern
sie
Every
time
i
step
into
to
the
booth
i'm
a
surgeon
Jedes
Mal,
wenn
ich
das
Studio
betrete,
bin
ich
ein
Chirurg
Jack
of
all
trades
King
wit
the
pen
you
know
what
it
is
huh
Tausendsassa,
König
mit
dem
Stift,
du
weißt,
was
es
ist,
huh
Basically
I
been
working
Im
Grunde
habe
ich
gearbeitet
I
think
it's
in
my
genetics
Ich
denke,
es
liegt
in
meinen
Genen
Make
the
money
stretch
to
work
out
calisthenics
Das
Geld
so
strecken,
dass
es
für
Calisthenics
reicht
I
been
cooking
up
Ich
habe
gekocht
Wit
my
bro
Joe
Kinetic
Mit
meinem
Bruder
Joe
Kinetic
The
album
otw
I
know
you
can't
wait
to
get
it
Das
Album
ist
unterwegs,
ich
weiß,
du
kannst
es
kaum
erwarten,
es
zu
bekommen
You
know
how
it
be
Du
weißt,
wie
es
ist
Family
gotta
eat
Die
Familie
muss
essen
You
rock
wit
the
craft
Wenn
du
das
Handwerk
magst
Then
come
and
purchase
a
beat
Dann
komm
und
kauf
einen
Beat
I
got
what
you
need
Ich
habe,
was
du
brauchst
Yo
girl
would
agree
Dein
Mädchen
würde
zustimmen
While
we
wait
Pt
3
Während
wir
warten,
Teil
3
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kavius Haley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.