Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear Me (From The Original Documentary "Diane Warren: Relentless")
Lieber Ich (Aus dem Originaldokumentarfilm "Diane Warren: Relentless")
If
I
could
write
a
note
to
my
younger
self,
here's
what
I'd
say
Wenn
ich
meinem
jüngeren
Ich
einen
Zettel
schreiben
könnte,
hier
ist,
was
ich
sagen
würde
Everything
you're
feeling
now
won't
always
keep
you
down
Alles,
was
du
jetzt
fühlst,
wird
dich
nicht
immer
niederdrücken
There'll
be
better
days
Es
wird
bessere
Tage
geben
Dear
me,
don't
worry
about
it
Lieber
Ich,
mach
dir
keine
Sorgen
darum
You're
gonna
be
alright,
you'll
see,
you'll
see
Dir
wird
es
gut
gehen,
du
wirst
sehen,
du
wirst
sehen
Dear
me,
it's
gonna
be
alright,
alright
Lieber
Ich,
es
wird
gut
werden,
gut
werden
Trust
me,
all
of
the
pain
is
all
gonna
fade
Vertrau
mir,
all
der
Schmerz
wird
vergehen
You
might
think
you
can't
do
it,
but
you're
gonna
get
through
this
Du
denkst
vielleicht,
du
schaffst
es
nicht,
aber
du
wirst
das
durchstehen
It'll
all
get
better
soon,
you'll
see
Es
wird
alles
bald
besser
werden,
du
wirst
sehen
Dear
me,
I
know
you
feel
like
nobody
understands
Lieber
Ich,
ich
weiß,
du
fühlst
dich,
als
ob
niemand
versteht
What
you're
going
through
Was
du
durchmachst
You
just
wanna
run
and
hide
Du
willst
einfach
nur
weglaufen
und
dich
verstecken
Everyday
feeling
like
the
whole
world's
against
you
Jeden
Tag
das
Gefühl
haben,
dass
die
ganze
Welt
gegen
dich
ist
Dear
me,
it
gets
better
Lieber
Ich,
es
wird
besser
You're
gonna
be
just
fine,
you'll
see,
you'll
see
Dir
wird
es
gut
gehen,
du
wirst
sehen,
du
wirst
sehen
Dear
me,
it's
gonna
be
alright,
alright
Lieber
Ich,
es
wird
gut
werden,
gut
werden
Trust
me,
all
of
the
pain
is
all
gonna
fade
Vertrau
mir,
all
der
Schmerz
wird
vergehen
You
might
think
you
can't
do
it,
but
you're
gonna
get
through
this
Du
denkst
vielleicht,
du
schaffst
es
nicht,
aber
du
wirst
das
durchstehen
It'll
all
get
better
soon,
you'll
see
Es
wird
alles
bald
besser
werden,
du
wirst
sehen
That's
what
I'd
say
to
you
Das
würde
ich
dir
sagen
Dear
me,
dear
me
Lieber
Ich,
lieber
Ich
I'm
writing
you
this
letter
to
let
you
know
Ich
schreibe
dir
diesen
Brief,
um
dich
wissen
zu
lassen
You
might
think
you
can't
do
it
(you
might
think
you
can't
do
it)
Du
denkst
vielleicht,
du
schaffst
es
nicht
(du
denkst
vielleicht,
du
schaffst
es
nicht)
But
you're
gonna
get
through
this
Aber
du
wirst
das
durchstehen
(It
will
all
get
better)
(Es
wird
alles
besser
werden)
Dear
me,
dear
me
Lieber
Ich,
lieber
Ich
I'm
writing
you
this
letter
to
let
you
know
Ich
schreibe
dir
diesen
Brief,
um
dich
wissen
zu
lassen
It's
gonna
get
better
Es
wird
besser
werden
Everything's
gonna
be
alright,
you'll
see
Alles
wird
gut
werden,
du
wirst
sehen
Oh,
that's
what
I'm
saying
to
you,
dear
me
Oh,
das
ist,
was
ich
dir
sage,
lieber
Ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diane Eve Warren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.