Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joyride (Slowed)
Spritztour (Verlangsamt)
Are
you
a
man?
'cause
I'm
a
bitch
Bist
du
ein
Mann?
Denn
ich
bin
eine
Schlampe
I'm
already
rich,
just
looking
for
that
(mm)
Ich
bin
schon
reich,
suche
nur
nach
dem
(mm)
This
party
sucks,
I'm
'bout
to
ditch
Diese
Party
ist
scheiße,
ich
haue
gleich
ab
Don't,
don't,
don't,
don't
even
try
to
gi-give
me
shit
Versuch,
versuch,
versuch,
versuch
nicht
mal,
mir
Scheiße
zu
erzählen
I've
earned
the
right
to
b-be
like
this
Ich
habe
mir
das
Recht
verdient,
so
zu
sein
Oh,
you
say
you
love
me?
Oh,
du
sagst,
du
liebst
mich?
That's
funny
Das
ist
lustig
Well,
so
do
I
Nun,
ich
mich
auch
I'm
just
lookin'
for
a
joyride,
joyride
Ich
suche
nur
eine
Spritztour,
Spritztour
I'm
just
lookin'
for
a
good
time
tonight
Ich
suche
nur
eine
gute
Zeit
heute
Nacht
Baby,
I
want
you
to
Baby,
ich
will,
dass
du
Rev
my
engine
till
you
make
it
purr
Meinen
Motor
aufheulen
lässt,
bis
er
schnurrt
Keep
it
kinky,
but
I
come
first
Es
schmutzig
hältst,
aber
ich
zuerst
komme
Beep-beep,
bitch,
I'm
outside
Beep-beep,
Schlampe,
ich
bin
draußen
Get
in,
loser,
for
the
joyride
Steig
ein,
Verlierer,
für
die
Spritztour
Makin'
every
motherfucker
turn
Jeden
Mistkerl
dazu
bringst,
sich
umzudrehen
Fell
from
heaven,
no,
it
didn't
hurt
Vom
Himmel
gefallen,
nein,
es
tat
nicht
weh
Beep-beep,
best
night
of
your
life
Beep-beep,
beste
Nacht
deines
Lebens
Get
in,
loser,
for
the
joyride
Steig
ein,
Verlierer,
für
die
Spritztour
Get
in,
loser,
for
the
joyride
Steig
ein,
Verlierer,
für
die
Spritztour
Keep
your
eyes
on
the
road
Behalte
deine
Augen
auf
der
Straße
Label
whore
but
I'm
bored
of
wearing
clothes
Als
Schlampe
abgestempelt,
aber
ich
bin
es
leid,
Kleidung
zu
tragen
You
want
kids?
Well,
I
am
mother
Du
willst
Kinder?
Nun,
ich
bin
die
Mutter
Don't,
don't,
don't,
don't
even
try
to
gi-give
me
shit
Versuch,
versuch,
versuch,
versuch
nicht
mal,
mir
Scheiße
zu
erzählen
I've
earned
the
right
to
b-be
like
this
Ich
habe
mir
das
Recht
verdient,
so
zu
sein
Joyride,
joyride
Spritztour,
Spritztour
I'm
just
lookin'
for
a
good
time
tonight
Ich
suche
nur
eine
gute
Zeit
heute
Nacht
Baby,
I
want
you
to
Baby,
ich
will,
dass
du
Rev
my
engine
till
you
make
it
purr
Meinen
Motor
aufheulen
lässt,
bis
er
schnurrt
Keep
it
kinky,
but
I
come
first
Es
schmutzig
hältst,
aber
ich
zuerst
komme
Beep-beep,
bitch,
I'm
outside
Beep-beep,
Schlampe,
ich
bin
draußen
Get
in,
loser,
for
the
joyride
Steig
ein,
Verlierer,
für
die
Spritztour
Makin'
every
motherfucker
turn
Jeden
Mistkerl
dazu
bringst,
sich
umzudrehen
Fell
from
heaven,
no,
it
didn't
hurt
Vom
Himmel
gefallen,
nein,
es
tat
nicht
weh
Beep-beep,
best
night
of
your
life
Beep-beep,
beste
Nacht
deines
Lebens
Get
in,
loser,
for
the
joyride
Steig
ein,
Verlierer,
für
die
Spritztour
Don't
even,
don't
give
me
shit
Nicht
mal,
erzähl
mir
keine
Scheiße
Don't
even,
even,
'cause
I'm
a
bitch
Nicht
mal,
nicht
mal,
denn
ich
bin
eine
Schlampe
Don't
even,
don't
give
me
shit
Nicht
mal,
erzähl
mir
keine
Scheiße
I'm
a
bi—,
I'm
a
bitch
Ich
bin
eine
—,
ich
bin
eine
Schlampe
Don't
even,
don't
give
me
shit
Nicht
mal,
erzähl
mir
keine
Scheiße
Don't
even,
even,
'cause
I'm
a
bitch
Nicht
mal,
nicht
mal,
denn
ich
bin
eine
Schlampe
Don't
even,
don't,
don't
even,
don't,
don't
even
Nicht
mal,
nicht,
nicht
mal,
nicht,
nicht
mal
I'm
a
bi—,
I'm
a
bitch
Ich
bin
eine
—,
ich
bin
eine
Schlampe
Joy-joy-joy
Spritz-spritz-spritz
Joy-joy-joy
Spritz-spritz-spritz
Get
in,
loser,
for
the
joyride
Steig
ein,
Verlierer,
für
die
Spritztour
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madison Love, Kesha Rose Sebert, Kevin Hickey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.