Kesha - Praying (Culture Code Unofficial Remix) (Mixed) - перевод текста песни на немецкий

Praying (Culture Code Unofficial Remix) (Mixed) - Keshaперевод на немецкий




Praying (Culture Code Unofficial Remix) (Mixed)
Praying (Culture Code Inoffizieller Remix) (Gemischt)
Well, you almost had me fooled
Nun, du hättest mich fast getäuscht
Told me that I was nothing without you
Sagtest mir, ich wäre nichts ohne dich
Oh, but after everything you've done
Oh, aber nach allem, was du getan hast
I can thank you for how strong I have become
Kann ich dir dafür danken, wie stark ich geworden bin
'Cause you brought the flames and you put me through hell
Denn du brachtest die Flammen und schicktest mich durch die Hölle
I had to learn how to fight for myself
Ich musste lernen, für mich selbst zu kämpfen
And we both know all the truth I could tell
Und wir beide kennen all die Wahrheit, die ich erzählen könnte
I'll just say this is I wish you farewell
Ich sage nur dies: Ich wünsche dir Lebewohl
I hope you're somewhere praying, praying
Ich hoffe, du bist irgendwo am Beten, Beten
I hope your soul is changing, changing
Ich hoffe, deine Seele ändert sich, ändert sich
I hope you find your peace
Ich hoffe, du findest deinen Frieden
Falling on your knees, praying
Auf deinen Knien fallend, betend
I hope your soul
Ich hoffe, deine Seele
I'm proud of who I am
Ich bin stolz darauf, wer ich bin
No more monsters, I can breathe again
Keine Monster mehr, ich kann wieder atmen
And you said that I was done
Und du sagtest, ich wäre erledigt
Well, you were wrong and now the best is yet to come
Nun, du lagst falsch und das Beste kommt erst noch
'Cause I can make it on my own
Denn ich schaffe es allein
And I don't need you, I found a strength I've never known
Und ich brauche dich nicht, ich habe eine Stärke gefunden, die ich nie kannte
I'll bring thunder, I'll bring rain
Ich werde Donner bringen, ich werde Regen bringen
You brought the flames and you put me through hell
Denn du brachtest die Flammen und schicktest mich durch die Hölle
I had to learn how to fight for myself
Ich musste lernen, für mich selbst zu kämpfen
And we both know all the truth I could tell
Und wir beide kennen all die Wahrheit, die ich erzählen könnte
I'll just say this is I wish you farewell
Ich sage nur dies: Ich wünsche dir Lebewohl
I hope you're somewhere praying, praying
Ich hoffe, du bist irgendwo am Beten, Beten
I hope your soul is changing, changing
Ich hoffe, deine Seele ändert sich, ändert sich
I hope you find your peace
Ich hoffe, du findest deinen Frieden
Falling on your knees, praying
Auf deinen Knien fallend, betend
I hope your soul
Ich hoffe, deine Seele





Авторы: Ryan Lewis, Kesha Sebert, Andrew Joslyn, Benjamin Manusama, Ben Abraham, Andrew Derek Biro Joslyn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.