Текст и перевод песни Kesha - Praying (Culture Code Unofficial Remix) (Mixed)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Praying (Culture Code Unofficial Remix) (Mixed)
Молитва (неофициальный ремикс Culture Code) (микшированный)
Well,
you
almost
had
me
fooled
Ты
почти
меня
обманул,
Told
me
that
I
was
nothing
without
you
Говорил,
что
я
ничто
без
тебя.
Oh,
but
after
everything
you've
done
Но
после
всего,
что
ты
сделал,
I
can
thank
you
for
how
strong
I
have
become
Я
могу
поблагодарить
тебя
за
то,
какой
сильной
я
стала.
'Cause
you
brought
the
flames
and
you
put
me
through
hell
Ведь
ты
разжег
пламя
и
провел
меня
через
ад,
I
had
to
learn
how
to
fight
for
myself
Мне
пришлось
научиться
бороться
за
себя.
And
we
both
know
all
the
truth
I
could
tell
И
мы
оба
знаем
всю
правду,
которую
я
могла
бы
рассказать,
I'll
just
say
this
is
I
wish
you
farewell
Я
просто
скажу,
что
желаю
тебе
всего
хорошего.
I
hope
you're
somewhere
praying,
praying
Надеюсь,
ты
где-то
молишься,
молишься,
I
hope
your
soul
is
changing,
changing
Надеюсь,
твоя
душа
меняется,
меняется,
I
hope
you
find
your
peace
Надеюсь,
ты
найдешь
свой
покой,
Falling
on
your
knees,
praying
Стоя
на
коленях,
молясь.
I
hope
your
soul
Надеюсь,
твоя
душа...
I'm
proud
of
who
I
am
Я
горжусь
тем,
кто
я
есть,
No
more
monsters,
I
can
breathe
again
Больше
нет
монстров,
я
могу
дышать
снова.
And
you
said
that
I
was
done
А
ты
говорил,
что
мне
конец,
Well,
you
were
wrong
and
now
the
best
is
yet
to
come
Что
ж,
ты
ошибался,
и
теперь
лучшее
еще
впереди.
'Cause
I
can
make
it
on
my
own
Потому
что
я
могу
справиться
сама,
And
I
don't
need
you,
I
found
a
strength
I've
never
known
И
ты
мне
не
нужен,
я
нашла
в
себе
силу,
о
которой
раньше
не
знала.
I'll
bring
thunder,
I'll
bring
rain
Я
принесу
гром,
я
принесу
дождь,
You
brought
the
flames
and
you
put
me
through
hell
Ты
разжег
пламя
и
провел
меня
через
ад,
I
had
to
learn
how
to
fight
for
myself
Мне
пришлось
научиться
бороться
за
себя.
And
we
both
know
all
the
truth
I
could
tell
И
мы
оба
знаем
всю
правду,
которую
я
могла
бы
рассказать,
I'll
just
say
this
is
I
wish
you
farewell
Я
просто
скажу,
что
желаю
тебе
всего
хорошего.
I
hope
you're
somewhere
praying,
praying
Надеюсь,
ты
где-то
молишься,
молишься,
I
hope
your
soul
is
changing,
changing
Надеюсь,
твоя
душа
меняется,
меняется,
I
hope
you
find
your
peace
Надеюсь,
ты
найдешь
свой
покой,
Falling
on
your
knees,
praying
Стоя
на
коленях,
молясь.
I
hope
your
soul
Надеюсь,
твоя
душа...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Lewis, Kesha Sebert, Andrew Joslyn, Benjamin Manusama, Ben Abraham, Andrew Derek Biro Joslyn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.