Kesha - Something To Believe In - перевод текста песни на немецкий

Something To Believe In - Keshaперевод на немецкий




Something To Believe In
Etwas, woran man glauben kann
You never know that you need
Du weißt nie, dass du etwas brauchst,
Something to believe in
woran du glauben kannst,
When you know it all
wenn du alles weißt.
You never know that you need
Du weißt nie, dass du etwas brauchst,
Something to believe in
woran du glauben kannst.
You never know that you need
Du weißt nie, dass du etwas brauchst,
Something to believe in
woran du glauben kannst,
When you know it all
wenn du alles weißt.
You never know that you need
Du weißt nie, dass du etwas brauchst,
Something to believe in
woran du glauben kannst.
You never know that you need
Du weißt nie, dass du etwas brauchst,
Something to believe in (something to believe in)
woran du glauben kannst (etwas, woran du glauben kannst),
When you know it all
wenn du alles weißt.
You never know that you need
Du weißt nie, dass du etwas brauchst,
Something to believe in (something to believe in)
woran du glauben kannst (etwas, woran du glauben kannst).
You never know that you need
Du weißt nie, dass du etwas brauchst,
Something to believe in (something to believe in)
woran du glauben kannst (etwas, woran du glauben kannst),
When you know it all
wenn du alles weißt.
You never know that you need
Du weißt nie, dass du etwas brauchst,
Something to believe in (something to believe in)
woran du glauben kannst (etwas, woran du glauben kannst).
Mind's been racin' like a stallion
Mein Verstand rast wie ein Hengst,
While I watch it all collapsing
während ich sehe, wie alles zusammenbricht.
Kill the chaos, find the balance
Töte das Chaos, finde das Gleichgewicht.
'Round we go, around we go
Im Kreis herum, im Kreis herum.
Greatness, just a shade of madness
Größe, nur ein Schatten von Wahnsinn.
Ego, just a face of sadness
Ego, nur ein Gesicht der Traurigkeit.
Pain is just part of the package
Schmerz ist nur ein Teil des Pakets.
'Round we go, around we go (go)
Im Kreis herum, im Kreis herum (herum).
I sit and watch the pieces fall
Ich sitze da und sehe, wie die Teile fallen.
('Round we go, around we go, 'round we go, around we go) and
(Im Kreis herum, im Kreis herum, im Kreis herum, im Kreis herum) und
I don't know who I am at all
Ich weiß überhaupt nicht, wer ich bin.
('Round we go, around we go, 'round we go, around we go) I need
(Im Kreis herum, im Kreis herum, im Kreis herum, im Kreis herum) Ich brauche
You never know that you need
Du weißt nie, dass du etwas brauchst,
Something to believe in
woran du glauben kannst,
When you know it all
wenn du alles weißt.
You never know that you need
Du weißt nie, dass du etwas brauchst,
Something to believe in (hear me)
woran du glauben kannst (hör mir zu).
You never know that you need
Du weißt nie, dass du etwas brauchst,
Something to believe in
woran du glauben kannst,
When you know it all (I said)
wenn du alles weißt (Ich sagte).
You never know that you need
Du weißt nie, dass du etwas brauchst,
Something to believe in
woran du glauben kannst.
You never know that you need
Du weißt nie, dass du etwas brauchst,
Something to believe in (something to believe in)
woran du glauben kannst (etwas, woran du glauben kannst),
When you know it all
wenn du alles weißt.
You never know that you need
Du weißt nie, dass du etwas brauchst,
Something to believe in (something to believe in)
woran du glauben kannst (etwas, woran du glauben kannst).
You never know that you need
Du weißt nie, dass du etwas brauchst,
Something to believe in (something to believe in)
woran du glauben kannst (etwas, woran du glauben kannst),
When you know it all
wenn du alles weißt.
You never know that you need
Du weißt nie, dass du etwas brauchst,
Something to believe in (something to believe in)
woran du glauben kannst (etwas, woran du glauben kannst).
I'm so embarrassing
Ich bin so peinlich.
So used to abandoning myself
So gewohnt, mich selbst zu verlassen, mein Lieber.
I can't believe l'm still alive
Ich kann nicht glauben, dass ich noch lebe.





Авторы: Stuart Crichton, Kesha Rose Sebert, Pebe Sebert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.