Текст и перевод песни Ke personajes - Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seguimos
sonando
We
are
still
dreaming
Una
más
para
el
cuaderno
One
more
for
the
notebook
Como
siempre
sin
creer
Ke
Personajes
As
always,
without
believing
Ke
Personajes
Esto
dice
así,
escucha
This
goes
like
this,
listen
Todavía
me
llama
Still
calls
me
Yo
no
tengo
la
culpa
(¿de
qué?)
It's
not
my
fault
(what?)
Que
no
me
haya
olvidado
(súbele)
That
I
haven't
forgotten
her
(turn
it
up)
Oh,
espera,
por
favor
no
te
vayas
Oh,
wait,
please
don't
go
Analiza
y
escucha
Analyze
and
listen
Lo
que
tengo
que
decir
(cómo
dice,
cómo)
To
what
I
have
to
say
(how
he
says
it,
how)
Si
tú
supieras
cuánto
yo
a
ti
te
amo
If
you
only
knew
how
much
I
love
you
Estar
contigo
es
lo
que
me
hace
más
feliz
Being
with
you
is
what
makes
me
happiest
Ella
no
es
nada,
solo
fue
un
triste
pasado
She
is
nothing,
just
a
sad
past
Te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Quisiera
entender
por
qué
motivo
no
me
puedes
querer
I
wish
I
could
understand
why
you
can't
love
me
Si
yo
soy
hombre
de
una
sola
mujer
If
I
am
a
man
of
only
one
woman
Te
lo
he
demostrado
en
mi
forma
de
ser,
tienes
que
entender
I
have
shown
you
in
my
way
of
being,
you
have
to
understand
No
puedo
aceptar
que
dudes
de
toda
mi
fidelidad
I
can't
accept
that
you
doubt
all
my
loyalty
Y
ahora
me
dices
que
yo
a
ti
te
engaño
And
now
you
tell
me
that
I
am
cheating
on
you
Aunque
no
es
verdad
(cómo
dice,
ma)
Even
though
it's
not
true
(how
he
says
it,
ma)
Si
tú
supieras
cuánto
yo
a
ti
te
amo
If
you
only
knew
how
much
I
love
you
Estar
contigo
es
lo
que
me
hace
más
feliz
Being
with
you
is
what
makes
me
happiest
Ella
no
es
nada,
solo
fue
un
triste
pasado
She
is
nothing,
just
a
sad
past
Te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
No
dejemos
que
muera
el
amor
Let's
not
let
love
die
No
dejemos
que
el
fuego
se
apague
Let's
not
let
the
fire
go
out
No
dejemos
que
muera
el
amor
Let's
not
let
love
die
No
dejemos
que
el
fuego
se
apague
Let's
not
let
the
fire
go
out
Si
tú
supieras
cuánto
yo
a
ti
te
amo
If
you
only
knew
how
much
I
love
you
Estar
contigo
es
lo
que
me
hace
más
feliz
Being
with
you
is
what
makes
me
happiest
Ella
no
es
nada,
solo
fue
un
triste
pasado
She
is
nothing,
just
a
sad
past
Te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Todavía
me
llama
Still
calls
me
Yo
no
tengo
la
culpa
It's
not
my
fault
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Antonio Chaverra Palacios
Альбом
Inicios
дата релиза
02-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.