Текст и перевод песни KeBlack - Complètement sonné
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Complètement sonné
Полностью ошаломлен
Peace
and
love,
qu′est-ce
qu'ils
attendent?
Мир
и
любовь,
чего
же
они
ждут?
J′pense
qu'ils
veulent
m'atteindre
Думаю,
они
хотят
меня
достать,
Rampent
comme
un
serpent
Ползут,
как
змеи,
Suceur
de
sang
un
peu
comme
Satan
Кровопийцы,
словно
сам
Сатана.
Complètement
sonné
Полностью
ошаломлен,
Elle
voudrait
qu′on
le
fasse
mais
j′suis
sonné
Ты
хочешь,
чтобы
мы
это
сделали,
но
я
ошаломлен.
Ah
complètement
sonné
Ах,
полностью
ошаломлен,
Elle
me
dit
je
t'aime
mais
j′suis
sonné
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
я
ошаломлен.
Complètement
sonné
Полностью
ошаломлен,
Elle
voudrait
qu'on
le
fasse
mais
j′suis
sonné
Ты
хочешь,
чтобы
мы
это
сделали,
но
я
ошаломлен.
Ah
complètement
sonné
Ах,
полностью
ошаломлен,
Elle
pense
au
mariage
mais
j'suis
sonné
Ты
думаешь
о
свадьбе,
но
я
ошаломлен.
Mamamamamama
Мамамамамама
Mamamamamama
sonné
Мамамамамама
ошаломлен,
Mamamamamama
sonné
Мамамамамама
ошаломлен,
Mamamamamama
sonné
Мамамамамама
ошаломлен.
Elle
voudrait
m′emprisonné
Ты
хочешь
меня
заточить,
Ou,
ou
peut-être
m'empoisonner
Или,
может
быть,
отравить.
Ah,
entourés
de
traître
on
est
Ах,
мы
окружены
предателями,
Faut
savoir
sur
qui
tu
pointes
ton
pistolet
Нужно
знать,
на
кого
ты
направляешь
свой
пистолет.
Pris
dans
un
engrenage
Попал
в
западню,
Tout
va
trop
vite
pour
moi,
oui
Angela
Всё
происходит
слишком
быстро
для
меня,
да,
Анжела.
Non
fais
pas
genre
Не
притворяйся,
Peace
and
love,
qu'est-ce
qu′ils
attendent?
Мир
и
любовь,
чего
же
они
ждут?
J′pense
qu'ils
veulent
m′atteindre
Думаю,
они
хотят
меня
достать,
Rampent
comme
un
serpent
Ползут,
как
змеи,
Suceur
de
sang
un
peu
comme
Satan
Кровопийцы,
словно
сам
Сатана.
Complètement
sonné
Полностью
ошаломлен,
Elle
voudrait
qu'on
le
fasse
mais
j′suis
sonné
Ты
хочешь,
чтобы
мы
это
сделали,
но
я
ошаломлен.
Ah
complètement
sonné
Ах,
полностью
ошаломлен,
Elle
me
dit
je
t'aime
mais
j′suis
sonné
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
я
ошаломлен.
Complètement
sonné
Полностью
ошаломлен,
Elle
voudrait
qu'on
le
fasse
mais
j'suis
sonné
Ты
хочешь,
чтобы
мы
это
сделали,
но
я
ошаломлен.
Ah
complètement
sonné
Ах,
полностью
ошаломлен,
Elle
pense
au
mariage
mais
j′suis
sonné
Ты
думаешь
о
свадьбе,
но
я
ошаломлен.
Mamamamamama
Мамамамамама
Mamamamamama
sonné
Мамамамамама
ошаломлен,
Mamamamamama
sonné
Мамамамамама
ошаломлен,
Mamamamamama
sonné
Мамамамамама
ошаломлен.
Mon
cœur
est
sous
scellé
Моё
сердце
опечатано,
Donc
ma
relation
est
sur
la
sellette
Поэтому
наши
отношения
под
угрозой.
Elles
nous
portent
l'œil
Они
не
спускают
с
нас
глаз.
Pourquoi
tes
copines
veulent
s′en
mêler
Почему
твои
подруги
хотят
вмешиваться?
Je
ne
veux
pas
que
tu
penses
tout
ça
sur
moi
Я
не
хочу,
чтобы
ты
так
обо
мне
думала.
Tu
m'aimes
ou
pas?
Oui
mais
parfois
j′doute
de
toi
Ты
меня
любишь
или
нет?
Да,
но
иногда
я
в
тебе
сомневаюсь.
Peace
and
love,
qu'est-ce
qu′ils
attendent?
Мир
и
любовь,
чего
же
они
ждут?
J'pense
qu'ils
veulent
m′atteindre
Думаю,
они
хотят
меня
достать,
Rampent
comme
un
serpent
Ползут,
как
змеи,
Suceur
de
sang
un
peu
comme
Satan
Кровопийцы,
словно
сам
Сатана.
Complètement
sonné
Полностью
ошаломлен,
Elle
voudrait
qu′on
le
fasse
mais
j'suis
sonné
Ты
хочешь,
чтобы
мы
это
сделали,
но
я
ошаломлен.
Ah
complètement
sonné
Ах,
полностью
ошаломлен,
Elle
me
dit
je
t′aime
mais
j'suis
sonné
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
я
ошаломлен.
Complètement
sonné
Полностью
ошаломлен,
Elle
voudrait
qu′on
le
fasse
mais
j'suis
sonné
Ты
хочешь,
чтобы
мы
это
сделали,
но
я
ошаломлен.
Ah
complètement
sonné
Ах,
полностью
ошаломлен,
Elle
pense
au
mariage
mais
j′suis
sonné
Ты
думаешь
о
свадьбе,
но
я
ошаломлен.
Mamamamamama
Мамамамамама
Mamamamamama
sonné
Мамамамамама
ошаломлен,
Mamamamamama
sonné
Мамамамамама
ошаломлен,
Mamamamamama
sonné
Мамамамамама
ошаломлен.
Mamamamamama
Мамамамамама
Mamamamamama
sonné
Мамамамамама
ошаломлен,
Mamamamamama
sonné
Мамамамамама
ошаломлен,
Mamamamamama
sonné
Мамамамамама
ошаломлен.
Sonné,
sonné,
sonné,
sonné
Ошаломлен,
ошаломлен,
ошаломлен,
ошаломлен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cedric Mateta Nkomi, Philippe Madsen, Guylaine Mireille Joelle Olivier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.