Текст и перевод песни KeBlack - Dernière chance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dernière chance
Последний шанс
J'suis
loin
d'être
l'homme
idéal
Я
далек
от
идеала
J
n'suis
pas
le
meilleur,
ça
fait
mal
Я
не
лучший,
и
это
больно
J'n'ai
pas
eu
de
chance,
mais
j'y
crois,
moi
Мне
не
везло,
но
я
верю
в
себя
Je
sais
qu'on
me
trouve
pas
normal
Я
знаю,
что
меня
считают
странным
Tu
m'guettes
de
travers
quand
tu
m'vois,
toi
Ты
смотришь
на
меня
косо,
когда
видишь
меня
Dis-moi
qu'est
ce
qui
n'va
pas
Скажи
мне,
что
не
так
Même
si
aujourd'hui
je
n'ai
rien
Даже
если
сегодня
у
меня
ничего
нет
T'inquiètes,
demain
tout
ira
bien
Не
волнуйся,
завтра
все
будет
хорошо
Alors
viens
prendre
ma
main,
si
tu
m'aimes
Так
возьми
мою
руку,
если
любишь
меня
Viens
marcher
sur
mon
chemin,
si
tu
m'aimes
Иди
по
моему
пути,
если
любишь
меня
Si
nos
sourires
et
nos
larmes
sont
les
mêmes
Если
наши
улыбки
и
слезы
одинаковы
Tu
peux
chanter
avec
moi,
si
tu
m'aimes
Ты
можешь
петь
со
мной,
если
любишь
меня
Alors
viens
prendre
ma
main,
si
tu
m'aimes
Так
возьми
мою
руку,
если
любишь
меня
Viens
marcher
sur
mon
chemin,
si
tu
m'aimes
Иди
по
моему
пути,
если
любишь
меня
Si
nos
sourires
et
nos
larmes
sont
les
mêmes
Если
наши
улыбки
и
слезы
одинаковы
Tu
peux
chanter
avec
moi,
si
tu
m'aimes
Ты
можешь
петь
со
мной,
если
любишь
меня
Parce
que
ça
fait
(eh
oh)
(oh-ouh-oh)
Потому
что
так
(эй
ох)
(ох-ух-ох)
Je
voudrais
juste
une
dernière
danse
(oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh)
(eh
oh)
Я
хочу
лишь
последний
танец
(ох-ух-ох,
ох-ух-ох,
ох-ух-ох)
(эй
ох)
(Eh
oh)
(oh-ouh-oh)
(Эй
ох)
(ох-ух-ох)
Je
voudrais
juste
une
dernière
chance
(oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh)
(eh
oh)
Я
хочу
лишь
последний
шанс
(ох-ух-ох,
ох-ух-ох,
ох-ух-ох)
(эй
ох)
(Eh
oh)
(oh-ouh-oh)
(Эй
ох)
(ох-ух-ох)
Je
voudrais
juste
une
dernière
danse
(oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh)
(eh
oh)
Я
хочу
лишь
последний
танец
(ох-ух-ох,
ох-ух-ох,
ох-ух-ох)
(эй
ох)
(Eh
oh)
(oh-ouh-oh)
(Эй
ох)
(ох-ух-ох)
Je
voudrais
juste
une
dernière
chance
(oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh)
(eh
oh)
Я
хочу
лишь
последний
шанс
(ох-ух-ох,
ох-ух-ох,
ох-ух-ох)
(эй
ох)
Pour
grandir
il
faut
du
courage
Чтобы
расти,
нужна
смелость
Pourquoi
dire
que
je
suis
coupable?
Почему
ты
говоришь,
что
я
виноват?
Aux
jeux
de
la
vie,
j'porte
un
pare-balles
В
играх
жизни
я
ношу
бронежилет
Les
ennemis
sont
tous
redoutables
Враги
все
грозные
Quitter
le
ghetto
pour
les
palaces
Покинуть
гетто
ради
дворцов
Et
régner
sur
Paname
И
править
Парижем
Si
j'dois
traverser
les
montagnes
Если
мне
нужно
пересечь
горы
C'est
bien,
mais
si
tu
m'accompagnes
Это
хорошо,
но
если
ты
со
мной
Alors
viens
prendre
ma
main,
si
tu
m'aimes
Так
возьми
мою
руку,
если
любишь
меня
Viens
marcher
sur
mon
chemin,
si
tu
m'aimes
Иди
по
моему
пути,
если
любишь
меня
Si
nos
sourires
et
nos
larmes
sont
les
mêmes
Если
наши
улыбки
и
слезы
одинаковы
Tu
peux
chanter
avec
moi,
si
tu
m'aimes
Ты
можешь
петь
со
мной,
если
любишь
меня
Alors
viens
prendre
ma
main,
si
tu
m'aimes
Так
возьми
мою
руку,
если
любишь
меня
Viens
marcher
sur
mon
chemin,
si
tu
m'aimes
Иди
по
моему
пути,
если
любишь
меня
Si
nos
sourires
et
nos
larmes
sont
les
mêmes
Если
наши
улыбки
и
слезы
одинаковы
Tu
peux
chanter
avec
moi,
si
tu
m'aimes
Ты
можешь
петь
со
мной,
если
любишь
меня
Parce
que
ça
fait
(eh
oh)
(oh-ouh-oh)
Потому
что
так
(эй
ох)
(ох-ух-ох)
Je
voudrais
juste
une
dernière
danse
(oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh)
(eh
oh)
Я
хочу
лишь
последний
танец
(ох-ух-ох,
ох-ух-ох,
ох-ух-ох)
(эй
ох)
(Eh
oh)
(oh-ouh-oh)
(Эй
ох)
(ох-ух-ох)
Je
voudrais
juste
une
dernière
chance
(oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh)
(eh
oh)
Я
хочу
лишь
последний
шанс
(ох-ух-ох,
ох-ух-ох,
ох-ух-ох)
(эй
ох)
(Eh
oh)
(oh-ouh-oh)
(Эй
ох)
(ох-ух-ох)
Je
voudrais
juste
une
dernière
danse
(oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh)
(eh
oh)
Я
хочу
лишь
последний
танец
(ох-ух-ох,
ох-ух-ох,
ох-ух-ох)
(эй
ох)
(Eh
oh)
(oh-ouh-oh)
(Эй
ох)
(ох-ух-ох)
Je
voudrais
juste
une
dernière
chance
(oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh)
(eh
oh)
Я
хочу
лишь
последний
шанс
(ох-ух-ох,
ох-ух-ох,
ох-ух-ох)
(эй
ох)
Ils
te
diront
que
les
contraires
s'attirent
Говорят,
что
противоположности
притягиваются
C'est
pourquoi
ça
que
nous
deux,
j'pense
qu'on
s'attache,
hum
Вот
почему,
я
думаю,
мы
привязаны
друг
к
другу,
хм
On
partira
tous
les
deux
(eh
oh)
(oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh)
Мы
уйдем
вдвоем
(эй
ох)
(ох-ух-ох,
ох-ух-ох)
(Eh
oh)
Ne
t'inquiète
pas
tu
pourras
fermer
les
yeux
(eh
oh)
(oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh)
(Эй
ох)
Не
волнуйся,
ты
можешь
закрыть
глаза
(эй
ох)
(ох-ух-ох,
ох-ух-ох)
(Eh
oh)
(oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh)
(Эй
ох)
(ох-ух-ох,
ох-ух-ох)
On
partira
tous
les
deux
(eh
oh)
(oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh)
Мы
уйдем
вдвоем
(эй
ох)
(ох-ух-ох,
ох-ух-ох)
Ouh,
ouh
(eh
oh)
(oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh)
Ух,
ух
(эй
ох)
(ох-ух-ох,
ох-ух-ох)
Tu
pourras
fermer
les
yeux
(eh
oh)
(oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh)
Ты
можешь
закрыть
глаза
(эй
ох)
(ох-ух-ох,
ох-ух-ох)
Ouh,
ouh-ouh-ouh
(eh
oh)
(oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh)
Ух,
ух-ух-ух
(эй
ох)
(ох-ух-ох,
ох-ух-ох)
(Eh
oh)
(oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh)
(Эй
ох)
(ох-ух-ох,
ох-ух-ох)
(Eh
oh)
(oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh)
(Эй
ох)
(ох-ух-ох,
ох-ух-ох)
(Eh
oh)
(oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh)
(Эй
ох)
(ох-ух-ох,
ох-ух-ох)
(Eh
oh)
(oh-ouh-oh,
oh-ouh-oh)
(Эй
ох)
(ох-ух-ох,
ох-ух-ох)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youssoupha Olito Mabiki, Olivier Durand, Cedric Mateta Nkomi, Vianney Marie Bruno Antoine Bureau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.