Текст и перевод песни KeBlack - Ma religion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
l'abeille,
elle
le
miel
Я
как
пчела,
а
она
— мёд
Je
suis
un
chien
et
je
miaule
Я
как
пёс,
но
мяукаю
Mon
cœur
ne
cessera
de
battre
car
sa
beauté
est
trop
violente
Моё
сердце
не
перестанет
биться,
её
красота
слишком
ошеломляюща
Mon
regard
la
vouvoie,
voyons
Мой
взгляд
её
боготворит,
видишь
ли
Ma
langue
la
visite,
voyage
Мой
язык
её
исследует,
путешествует
Elle
n'est
pas
d'ici,
faut
pas
que
j'la
déçoive
Она
не
отсюда,
я
не
должен
её
разочаровать
Elle
sait
pas
que
c'est
ma
religion
Она
не
знает,
что
это
моя
религия
Attends,
oui
et
c'est
ma
conviction
Погоди,
да,
и
это
моё
убеждение
Je
ne
céderai
pas
et
telle
est
ma
mission
Я
не
сдамся,
такова
моя
миссия
On
ne
s'amuse
pas
avec
ma
religion
С
моей
религией
не
шутят
J'ai
perdu
le
chemin
de
la
maison
Я
потерял
дорогу
домой
Pourquoi
on
s'embrouille
sans
raison
Почему
мы
ссоримся
без
причины
On
était
si
bien
sous
les
draps,
ouais
Нам
было
так
хорошо
под
одеялом,
да
Mais
t'es
ma
religion,
mais
t'es
ma
religion
Ведь
ты
моя
религия,
ты
моя
религия
Moi
je
t'aime,
mon
bébé
Я
люблю
тебя,
моя
малышка
J'ai
perdu
le
chemin
de
la
maison
Я
потерял
дорогу
домой
Pourquoi
on
s'embrouille
sans
raison
Почему
мы
ссоримся
без
причины
On
était
si
bien
sous
les
draps,
ouais
Нам
было
так
хорошо
под
одеялом,
да
Mais
t'es
ma
religion,
mais
t'es
ma
religion
Ведь
ты
моя
религия,
ты
моя
религия
Moi
je
t'aime
mon
bébé
Я
люблю
тебя,
моя
малышка
Dois-je
te
menotter,
tes
mots
c'est
du
loto
Должен
ли
я
тебя
заковать,
твои
слова
— как
лотерея
Car
pour
toi
j'ai
voté,
mon
cœur
a
fait
beaucoup
Ведь
за
тебя
я
голосовал,
моё
сердце
так
много
сделало
Le
ciel,
le
comble
j'suis
ballotté
Небо,
предел,
я
растерян
L'amour
ça
fait
mal,
sur
ma
tombe
je
l'ai
noté
Любовь
причиняет
боль,
на
своей
могиле
я
это
отметил
Ouh,
ouh
je
l'ai
noté
Оу,
оу,
я
это
отметил
Ouh,
ouh
sur
ma
tombe
je
l'ai
noté
Оу,
оу,
на
своей
могиле
я
это
отметил
Elle
sait
pas
que
c'est
ma
religion
Она
не
знает,
что
это
моя
религия
Attends,
oui
et
c'est
ma
conviction
Погоди,
да,
и
это
моё
убеждение
Je
ne
céderai
pas,
telle
est
ma
mission
Я
не
сдамся,
такова
моя
миссия
On
ne
s'amuse
pas
avec
ma
religion
С
моей
религией
не
шутят
J'ai
perdu
le
chemin
de
la
maison
Я
потерял
дорогу
домой
Pourquoi
on
s'embrouille
sans
raison
Почему
мы
ссоримся
без
причины
On
était
si
bien
sous
les
draps,
ouais
Нам
было
так
хорошо
под
одеялом,
да
Mais
t'es
ma
religion,
mais
t'es
ma
religion
Ведь
ты
моя
религия,
ты
моя
религия
Moi
je
t'aime
mon
bébé
Я
люблю
тебя,
моя
малышка
J'ai
perdu
le
chemin
de
la
maison
Я
потерял
дорогу
домой
Pourquoi
on
s'embrouille
sans
raison
Почему
мы
ссоримся
без
причины
On
était
si
bien
sous
les
draps,
ouais
Нам
было
так
хорошо
под
одеялом,
да
Mais
t'es
ma
religion,
mais
t'es
ma
religion
Ведь
ты
моя
религия,
ты
моя
религия
Moi
je
t'aime
mon
bébé
Я
люблю
тебя,
моя
малышка
On
prend
de
l'âge
et
on
vieillit
Мы
взрослеем
и
стареем
Oui,
au
très
haut
je
dois
obéir
Да,
Всевышнему
я
должен
повиноваться
Au
bout
du
monde
sur
une
béquille,
on
n'a
pas
fini
de
se
péter
На
краю
света,
на
костыле,
мы
не
закончили
веселиться
Je
sais
que
tu
m'aimes,
bah
moi
aussi
Я
знаю,
что
ты
меня
любишь,
ну,
я
тоже
Soyons
soudés
pour
qu'on
réussisse
Будем
вместе,
чтобы
у
нас
всё
получилось
J'ai
perdu
le
chemin
de
la
maison
Я
потерял
дорогу
домой
Pourquoi
on
s'embrouille
sans
raison
Почему
мы
ссоримся
без
причины
On
était
si
bien
sous
les
draps,
ouais
Нам
было
так
хорошо
под
одеялом,
да
Mais
t'es
ma
religion,
mais
t'es
ma
religion
Ведь
ты
моя
религия,
ты
моя
религия
Moi
je
t'aime
mon
bébé
Я
люблю
тебя,
моя
малышка
J'ai
perdu
le
chemin
de
la
maison
Я
потерял
дорогу
домой
Pourquoi
on
s'embrouille
sans
raison
Почему
мы
ссоримся
без
причины
On
était
si
bien
sous
les
draps,
ouais
Нам
было
так
хорошо
под
одеялом,
да
Mais
t'es
ma
religion,
mais
t'es
ma
religion
Ведь
ты
моя
религия,
ты
моя
религия
Moi
je
t'aime
mon
bébé
Я
люблю
тебя,
моя
малышка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samir Elshafie, Cedric Mateta, Pierre Luc Rioux, Guillaume Nestoret
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.