KeBlack - Ouais c'est ça - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни KeBlack - Ouais c'est ça




Ouais c'est ça
Yeah, that's it
Ah, les carottes sont cuites, cuites, cuites
Ah, it's over, over, over
J'suis dans la suite, suite, suite
I'm in the suite, suite, suite
Il voudrait que j'le suis, suis, suis
He wants me to follow him, follow him, follow him
Le policier est venue pour m'kuic kuic kuic
The police officer came to bust me, bust me, bust me
Contrôle aggravé, ah, ah, ah
Aggravated control, ah, ah, ah
Ils m'ont blessé mmh, mmh, mmh
They hurt me mmh, mmh, mmh
Obligé d'encaisser ouh, ouh, ouh
I had to take it ouh, ouh, ouh
Mais qu'est-ce que j'ai fait oh, oh, oh
But what did I do oh, oh, oh
Mais qu'est-ce qui s'passe
But what's going on?
Coup d'pied, coup d'poing dans la gueule
Kick, punch in the face
Monsieur l'agent, qu'est-ce qui y'a
Mr. Officer, what's up
Tu me traites comme une bestiole
You're treating me like an animal
Dans mes poches moi je sais c'qui a
I know what's in my pockets
Rien à voir mais je sais skier (ah, ah)
Nothing to do with it, but I know how to ski (ah, ah)
Je sais c'qu'il en est
I know what it is
Et je sais c'qui arrive
And I know what's coming
Menotté dans le dos (oh, oh, oh)
Handcuffed behind my back (oh, oh, oh)
Si tout s'passe bien (oh, oh, oh)
If all goes well (oh, oh, oh)
Esquive le mandat d'dépôt (oh, oh, oh)
Dodge the detention order (oh, oh, oh)
Si tout s'passe bien (oh, oh, oh)
If all goes well (oh, oh, oh)
Manque de peau, manque de peau
Not enough skin, not enough skin
Mandat d'dépôt
Detention order
Manque de peau, manque de peau
Not enough skin, not enough skin
Mandat d'dépôt
Detention order
Ils disent qu'ils sont la loi, ouais c'est ça
They say they're the law, yeah, that's it
Ils disent qu'ils sont la loi, ouais c'est ça
They say they're the law, yeah, that's it
Ils disent qu'ils sont la loi, ouais c'est ça
They say they're the law, yeah, that's it
Ils disent qu'ils sont la loi, ouais c'est ça
They say they're the law, yeah, that's it
Qu'ils sont la loi, qu'ils sont la loi, qu'ils sont la loi (c'est ce qu'il disent)
That they are the law, that they are the law, that they are the law (that's what they say)
Qu'ils sont la loi, qu'ils sont la loi, qu'ils sont la loi (c'est ce qu'il disent)
That they are the law, that they are the law, that they are the law (that's what they say)
Qu'ils sont la loi, qu'ils sont la loi, qu'ils sont la loi, mama
That they are the law, that they are the law, that they are the law, mama
Qu'ils sont la loi, qu'ils sont la loi, qu'ils sont la loi, papa
That they are the law, that they are the law, that they are the law, papa
J'vous raconte la suite, suite, suite
I'll tell you the rest, rest, rest
Les carottes sont cuites, cuites, cuites
It's over, over, over
J'suis dans ma cellule, mon phone sous scellé, j'me sens si seul ici
I'm in my cell, my phone is sealed, I feel so lonely here
Du mal à uriner, apparemment ma vie est ruinée
Trouble urinating, apparently my life is ruined
Moi qui pensais qu'ils allaient me libérer au bout d'une heure
Me who thought they were going to release me after an hour
Ah, ah, ah, fini
Ah, ah, ah, over
C'est fini pour moi il m'ont mis dans le caniveau
It's over for me they put me in the gutter
Ah, ah, ah, fini
Ah, ah, ah, over
Apparemment moi j'ai du sang sur les mains
Apparently I have blood on my hands
Ah, ah, ah, fini
Ah, ah, ah, over
C'est fini pour moi, ils m'ont mis dans le camion
It's over for me, they put me in the truck
Ah, ah, ah fini
Ah, ah, ah over
Menotté dans le dos (oh, oh, oh)
Handcuffed behind my back (oh, oh, oh)
Si tout s'passe bien (oh, oh, oh)
If all goes well (oh, oh, oh)
Esquive le mandat d'dépôt (oh, oh, oh)
Dodge the detention order (oh, oh, oh)
Si tout s'passe bien(oh, oh, oh)
If all goes well (oh, oh, oh)
Manque de peau, manque de peau
Not enough skin, not enough skin
Mandat d'dépôt
Detention order
Manque de peau, manque de peau
Not enough skin, not enough skin
Mandat d'dépôt
Detention order
Ils disent qu'ils sont la loi, ouais c'est ça
They say they're the law, yeah, that's it
Ils disent qu'ils sont la loii, ouais c'est ça
They say they're the law, yeah, that's it
Ils disent qu'ils sont la loi, ouais c'est ça
They say they're the law, yeah, that's it
Ils disent qu'ils sont la loi, ouais c'est ça
They say they're the law, yeah, that's it
Qu'ils sont la loi, qu'ils sont la loi, qu'ils sont la loi (c'est ce qu'il disent)
That they are the law, that they are the law, that they are the law (that's what they say)
Qu'ils sont la loi, qu'ils sont la loi, qu'ils sont la loi (c'est ce qu'il disent)
That they are the law, that they are the law, that they are the law (that's what they say)
Qu'ils sont la loi, qu'ils sont la loi, qu'ils sont la loi, mama
That they are the law, that they are the law, that they are the law, mama
Qu'ils sont la loi, qu'ils sont la loi, qu'ils sont la loi, papa
That they are the law, that they are the law, that they are the law, papa





Авторы: Cedric Mateta Nkomi, Mickael Binguimale, Christopher Ghenda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.