KeBlack - Tantine (Version Seben) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни KeBlack - Tantine (Version Seben)




Tantine (Version Seben)
Auntie (Seben Version)
Cette tantine, elle est malade
This auntie is sick
Car sur moi elle raconte des salades
Because she talks smack about me
Elle souhaiterait qu′on m'isole
She wishes I'd be isolated
Elle est dans un conte de fée comme Émile Zola
She's like Emile Zola, in a fairy tale
Pour elle je n′ai pas de potentiel
She thinks I have no potential
Bon qu'à taffer dans un potager
Only good for toiling in a garden
Je lui manque pas de respect étant donné qu'elle est trop âgée
Out of respect for her age, I don't disrespect her
Ton fils est un voleur, un racketteur
Your son is a thief, a racketeer
Mmh menteuse
Mmh liar
Ton fils est un zonard, un ptit fêtard
Your son is a loser, a little party animal
Mmh menteuse
Mmh liar
Ah Tantine, j′suis toujours le même avec de la barbe en plus
Oh Auntie, I'm still the same, just with more beard
Mmh tantine, j′suis toujours le même avec du poids en plus
Mmh auntie, I'm still the same, just with more weight
Ah une tantine malade
Oh a sick auntie
Toi qui aimais m'emmener en balade
You who loved to take me for walks
Maintenant que t′es plus là, tu me manques et puis voilà
Now that you're gone, I miss you and that's it
Ah ah tantine malade
Oh oh sick auntie
Toi qui es née dans les palabres
You who were born into gossip
Maintenant que t'es plus là, je suis seul dans la pénombre
Now that you're gone, I'm alone in the shadows
J′vois ma tante déboulée
I see my aunt show up
En quelques minutes viré du boulot
And I'm fired from my job in minutes
Mmh c'est vraiment un boulet
Mmh she's really a drag
J′me retrouve assis au quartier comme un boloss
I find myself sitting in the neighborhood like an idiot
Mmh munoko bololé
Mmh loser idiot
Personne à la cité j'suis solo-lo
No one in the projects, I'm solo
Maman qui me saoule-là
Mom is bugging me
Et quelques filles sur Insta' qui m′sollicitent
And a few girls on Insta' are hitting on me
Chaud devant, chaud devant ouais
Watch out, watch out yeah
Pardon faut me lâcher
Excuse me, let me go
Chaud devant, chaud devant ouais
Watch out, watch out yeah
Ah faut me lâcher
Oh let me go
Ah tantine, j′suis toujours le même avec de la barbe en plus
Oh Auntie, I'm still the same, just with more beard
Mmh tantine, j'suis toujours le même avec du poids en plus
Mmh auntie, I'm still the same, just with more weight
Ah une tantine malade
Oh a sick auntie
Toi qui aimais m′emmener en balade
You who loved to take me for walks
Maintenant que t'es plus là, tu me manques et puis voilà
Now that you're gone, I miss you and that's it
Ah ah tantine malade
Oh oh sick auntie
Toi qui es née dans les palabres
You who were born into gossip
Maintenant que t′es plus là, je suis seul dans la pénombre
Now that you're gone, I'm alone in the shadows
Tantine malade
Sick auntie
Tantine malade
Sick auntie
Tantine malade
Sick auntie
Tantine malade
Sick auntie
Tantine malade
Sick auntie
Tantine malade
Sick auntie
Tantine malade
Sick auntie
Tantine malade
Sick auntie
Ah tantie
Oh auntie
Me vois-tu depuis l'au-delà?
Do you see me from the afterlife?
Ah tantine
Oh auntie
Me vois-tu depuis l′au-delà?
Do you see me from the afterlife?
Ah tantie
Oh auntie
Me vois-tu depuis l'au-delà?
Do you see me from the afterlife?
Ah tantine
Oh auntie
Ah une tantine malade
Oh a sick auntie
Toi qui aimais m'emmener en balade
You who loved to take me for walks
Maintenant que t′es plus là, tu me manques et puis voilà
Now that you're gone, I miss you and that's it
Ah ah tantine malade
Oh oh sick auntie
Toi qui es née dans les palabres
You who were born into gossip
Maintenant que t′es plus là, je suis seul dans la pénombre
Now that you're gone, I'm alone in the shadows
Ah une tantine malade
Oh a sick auntie
Toi qui aimais m'emmener en balade
You who loved to take me for walks
Maintenant que t′es plus là, tu me manques et puis voilà
Now that you're gone, I miss you and that's it
Ah ah tantine malade
Oh oh sick auntie
Toi qui es née dans les palabres
You who were born into gossip
Maintenant que t'es plus là, je suis seul dans la pénombre
Now that you're gone, I'm alone in the shadows





Авторы: Cedric Mateta Nkomi, Jellinek Komo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.