KeBlack - Toc toc toc - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KeBlack - Toc toc toc




Toc toc toc
Тук-тук-тук
Ouvre-moi cette porte
Открой мне эту дверь.
J′ai pas envie de m'embrouiller
Я не хочу путаться.
Stop stop stop
Стоп-стоп-стоп
Pose-moi ce couteau
Положи мне этот нож.
Car dans ta tête c′est le brouillard
Потому что в твоей голове туман.
J'la connait pas, j'te l′ai déjà dit
Я ее не знаю, я тебе уже говорил.
Moi j′suis pausé
Я остановился.
Et ça depuis jadis
И это было с давних времен
Elle traîne dans mes pas
Она тащится по моим следам.
J'te l′avais pas dit
Я тебе не говорил.
Tes pas d'bandits
Твои бандитские шаги
T′as l'air d′un bon type
Ты выглядишь хорошим парнем.
Quoi quoi quoi
Что-что-что
J'comprends rien
Я ничего не понимаю.
Quoi quoi quoi
Что-что-что
Wallah j'entends rien
Валла, я ничего не слышу.
Tu me dis que j′suis en fond d′écran de son phone tel
Ты говоришь мне, что я в обоях его телефона, например
Tempo, pause ce revolver
Темпо, останови этот револьвер.
Elle a pris la fuite dans sa p'tite volvo
Она скрылась в своем маленьком "Вольво".
Tu la retrouveras sur la place du révolté
Ты найдешь на восстание
Tout c′qu'elle te dit tu la crois crois crois mmmm
Все, что она тебе говорит, ты ей веришь, поверь, мммм.
Pourquoi tu m′blâmes blâmes blâmes
Почему ты винишь меня, Вини, Вини, Вини
Faudrait qu'elle arrête tout son blablabla
Нужно, чтобы она прекратила всю свою болтовню
Elle mérite baffe sur baffe
Она заслуживает того, чтобы сидеть сложа руки
Elle kiffe les black black black
Она любит черные черные черные
Peut être quoi quoi quoi
Может быть, что-что-что
J′comprends rien
Я ничего не понимаю.
Quoi quoi quoi
Что-что-что
Wallah que j'entends rien
Валла, что я ничего не слышу
Sur ma vie que t'as aucune limite
В моей жизни у тебя нет границ.
Tu fais des grands gestes mais dis-moi qui tu imites
Ты делаешь большие жесты, но скажи мне, кому ты подражаешь
Fonce dans le mur et ça sans les mains
Врезайся в стену, и это без рук
Toi tu changes d′humeur du jour au lendemain
Ты меняешь настроение в одночасье.
Tu voudrais que j′vienne chez toi
Ты бы хотел, чтобы я пришел к тебе домой.
Pendant que lui bosse mmm
Пока он возится с МММ
Tu penses que c'est bien ça
Ты думаешь, что это так
Allez vas-t′en
Давай, уходи.
J'ai pas l′temps de négocier
У меня нет времени на переговоры.
J'pense qu′il est temps que je déclare les dossiers
Я думаю, что пришло время объявить записи
Quoi, quoi quoi
Что, что что
J'comprends rien
Я ничего не понимаю.
Quoi quoi quoi
Что-что-что
Wallah que j'entends rien
Валла, что я ничего не слышу
Cette fille elle est maléfique, belek
Эта девушка она злая, Белек.
Je pense que tu dois la laisser, belek
Я думаю, ты должен оставить ее, Белек.
A cette fille elle est maléfique, belek
Для этой девушки она злая, Белек.
Je pense que tu dois la laisser, belek
Я думаю, ты должен оставить ее, Белек.
Quoi quoi quoi
Что-что-что
J′comprends rien
Я ничего не понимаю.
Quoi quoi quoi
Что-что-что
Wallah j′entends rien
Валла, я ничего не слышу.





Авторы: Guylaine Olivier, Leo Brousset, Cedric Mateta Nkomi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.