Текст и перевод песни KeBlack - Tout va bien
Je
sort
de
ma
bulle,
je
crois
que
c'est
l'heure
Я
выхожу
из
своего
пузыря,
я
думаю,
что
пришло
время
Tout
va
bien,
hamdoulilah
Все
в
порядке,
хамдулила.
Certains
mon
déçus,
d'autre
mon
blessée
Некоторые
из
меня
разочарованы,
другие
ранены.
Mais
je
vais
bien,
hamdoulilah
Но
я
в
порядке,
хамдулила.
Je
pousse
au
soleil,
comme
une
fleur
de
Lilas
Я
расту
на
солнце,
как
цветок
сирени
J'ai
perdu
des
proches,
donc
na
leli
Я
потерял
близких,
так
что
на
Лели
Torper
sous
le
coussin,
quand
moi
je
veut
m'en
tirais
Торпер
под
подушкой,
когда
я
хочу
уйти,
Si
toi
t'essite,
bas
moi
je
m'en
tirerais
Если
ты
будешь
стараться,
я
уйду,
я
уйду.
Maintenant
c'est
finit,
faut
qu'on
en
finissent
Теперь
все
кончено,
нам
нужно
с
этим
покончить
On
a
fait
du
mal,
je
sais
qu'un
jour
poto
on
seras
punit
Мы
причинили
боль,
я
знаю,
что
однажды
пото
нас
накажут.
Le
mal
nous
guette,
pourquoi
tu
rouspète
Зло
подстерегает
нас,
почему
ты
краснеешь
On
veut
être
poser
perper,
avec
les
poches
remplie
de
pépettes
Мы
хотим
быть
посмешищем,
с
карманами,
набитыми
яйцами.
Je
suis
pas
un
ange,
mais
tu
keaf
mon
sourire
d'enfer
Я
не
ангел,
но
ты
заставляешь
меня
улыбаться.
Tu
n'est
pas
une
déesse,
mais
ma
chérie
ton
cœur
je
l'ai
côtoya
Ты
не
богиня,
но,
моя
дорогая,
твое
сердце,
я
был
рядом
с
ней.
Moi
j'vais
bien,
moi
j'vais
bien
У
меня
все
хорошо,
у
меня
все
хорошо.
Moi
j'vais
bien,
moi
j'vais
bien
У
меня
все
хорошо,
у
меня
все
хорошо.
Moi
j'vais
bien,
moi
j'vais
bien
У
меня
все
хорошо,
у
меня
все
хорошо.
Moi
j'vais
bien,
moi
j'vais
bien
У
меня
все
хорошо,
у
меня
все
хорошо.
Aussi
pour
les
petass,
ont
meurt
pour
des
pesos
Также
для
петассов,
умерших
за
песо
Tu
sais
à
port
de
mon
vaisseau,
Ты
знаешь,
что
в
порту
моего
корабля,
C'est
toute
à
fait
normal
que
je
soient
en
pétard
Это
совершенно
нормально,
что
я
в
шоке.
Moi
j'vais
bien,
moi
j'vais
bien
У
меня
все
хорошо,
у
меня
все
хорошо.
Moi
j'vais
bien,
moi
j'vais
bien
У
меня
все
хорошо,
у
меня
все
хорошо.
Moi
j'vais
bien,
moi
j'vais
bien
У
меня
все
хорошо,
у
меня
все
хорошо.
Moi
j'vais
bien,
moi
j'vais
bie
Я
в
порядке,
я
в
порядке.
Je
sort
de
ma
bulle,
je
crois
que
c'est
l'heure
Я
выхожу
из
своего
пузыря,
я
думаю,
что
пришло
время
Tout
va
bien,
hamdoulilah
Все
в
порядке,
хамдулила.
Certains
mon
déçus,
d'autre
mon
blessée
Некоторые
из
меня
разочарованы,
другие
ранены.
Mais
je
vais
bien,
hamdoulilah
Но
я
в
порядке,
хамдулила.
Je
pousse
au
soleil,
comme
une
fleur
de
Lilas
Я
расту
на
солнце,
как
цветок
сирени
J'ai
perdu
des
proches,
donc
na
leli
Я
потерял
близких,
так
что
на
Лели
Torper
sous
le
coussin,
quand
moi
je
veut
m'en
tirais
Торпер
под
подушкой,
когда
я
хочу
уйти,
Si
toi
t'essite.
Если
ты
постараешься.
Je
sort
de
ma
bulle,
je
crois
que
c'est
l'heure
Я
выхожу
из
своего
пузыря,
я
думаю,
что
пришло
время
Tout
va
bien,
hamdoulilah
Все
в
порядке,
хамдулила.
Certains
mon
déçus,
d'autre
mon
blessée
Некоторые
из
меня
разочарованы,
другие
ранены.
Mais
je
vais
bien,
hamdoulilah
Но
я
в
порядке,
хамдулила.
Je
pousse
au
soleil,
comme
une
fleur
de
Lilas
Я
расту
на
солнце,
как
цветок
сирени
J'ai
perdu
des
proches,
donc
na
leli
Я
потерял
близких,
так
что
на
Лели
Torper
sous
le
coussin,
quand
moi
je
veut
m'en
tirais
Торпер
под
подушкой,
когда
я
хочу
уйти,
Si
toi
t'essite.
Если
ты
постараешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cedric Mateta Nkomi, Waly Toure
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.