Текст и перевод песни KeKu feat. D SQRE MUSIC - Khafa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaad
aati
nai
kisiki
abhi
mujhe
I
don't
remember
anyone
now
Cold
hearted
tum
khelo
yaaphir
jhod
Jana
mujhe
You
cold-hearted,
you
play
and
then
leave
me
Jisne
fikar
na
kari
thi
meri
kabhi
The
one
who
never
cared
for
me
Aaj
wahi
janna
chahte
mere
baare
par
hu
lupt
mei
Today,
that
same
person
wants
to
know
about
me,
but
I'm
in
hiding
Chup
re
mat
de
tu
bt
Khali
fokat
Don't
stay
quiet,
tell
me,
what's
the
point
of
this
empty
talk?
Subhe
jaldi
uthu
padhai
Karu
I
wake
up
early,
study
Nah
gaane
likhu
do
baar
I
write
songs,
two
at
a
time
Sober
naa
abhi
jitna
pheley
usse
jyada
I'm
more
sober
now,
more
than
before
Aas
pas
ke
log
ab
khete
mujhe
pain
lover
People
around
me
now
call
me
a
pain
lover
Bante
dost
nai
ab
mujhse
pheley
jitne
Not
as
many
friends
as
I
had
before
Abhi
kitne
mere
baju
unko
ginlu
ungliyon
pe
I
can
count
those
few
who
are
by
my
side
on
my
fingers
Abse
Bharosa
hota
nahi
jo
aas
pass
main
velle
baithe
I
don't
trust
anyone
who's
just
sitting
around
me
Saanpo
ke
bich
main
ghumu
khud
sapera
banke
I
walk
among
snakes,
turning
into
a
snake
charmer
myself
But
trust
me
mei
realest
main
rare
soul
khada
But
trust
me,
I'm
the
realest,
I'm
a
rare
soul
standing
here
Mujhe
toda
yaa
phir
khoya
toh
hai
boht
pachtava
If
I'm
broken
or
lost,
you'll
regret
it
deeply
Jinki
khoj
main
rehta
musafir
banke
wahi
soch
leke
I
keep
searching,
a
traveler,
thinking
about
the
one
I'm
searching
for
Aage
chalne
wala
Banda
mei
yaha
I'm
a
guy
moving
forward
here
Mei
sunna
nai
chahta
hu
I
don't
want
to
listen
Teri
yaadein
jo
dil
main
basi
woh
bhulade
Those
memories
of
yours
that
reside
in
my
heart,
I
want
to
forget
them
Khena
nai
chahta
kuch
I
don't
want
to
say
anything
Mei
thak
gaya
sablogo
ko
ab
samjhake
I'm
tired
of
explaining
to
everyone
Raato
main
shamil
ab
woh
They're
now
included
in
the
nights
Mei
kheta
dur
hoja
dil
tujhse
khafa
hai
I
say,
stay
away,
my
heart
is
angry
with
you
Khedena
aake
ab
lo
Come
back
and
beg
now
Diya
jhutkara
tujhe
maine
iss
vajah
se
I
rejected
you
because
of
this
Zakhm
ghere
par
dikhana
chahu
naa
kisiko
I
don't
want
to
show
my
wounds
to
anyone
Dard
sabke
uthake
hum
chale
dur
kahito
Carrying
everyone's
pain,
we
walked
away
to
a
distant
land
Rote
rote
haste
chehre
sabke
saamne
jaate
We
go
in
front
of
everyone,
crying
and
laughing
Kalakar
woh
kaisa
jo
aansu
na
chhupaye
What
kind
of
artist
is
he
who
doesn't
hide
his
tears?
Hum
raate
jo
soyi
nai
woh
gum
main
likhna
chahte
We
stayed
awake
all
night,
we
want
to
write
in
our
grief
Asal
jindagi
ki
takleefo
ko
kala
se
milwate
Combining
life's
real
hardships
with
art
Jo
kasme
khayi
unki
vajah
se
hume
batado
ki
Tell
me,
because
of
the
oaths
we
took
Aanewala
wakt
hee
mera
sabse
bada
khwab
ho
The
future
will
be
my
biggest
dream
Hum
lowkey
hai
pheley
se
jyada
ab
shant
hogaye
We
were
lowkey
before,
now
we
are
more
peaceful
Tum
story
maine
rote
kyuki
kayde
tumpe
ulte
hai
You
cry
in
my
story,
because
the
rules
are
reversed
on
you
Ab
khena
nai
aage
apni
baatein
saare
kadwi
hai
I
won't
say
my
words
anymore,
they're
all
bitter
Bus
bhagte
rahoge
zindagi
jo
abhi
rori
hai
You'll
just
run
through
life,
which
is
still
crying
Amar
scene
main
ab
mei
naa
chahu
bura
Inka
In
the
immortal
scene,
I
don't
want
anything
bad
for
them
now
Karte
dua
bura
chahne
walo
keliye
ikka
Praying
for
an
ace
for
those
who
wish
bad
upon
me
Jitna
bura
bharse
utna
hu
pyaara
andar
The
more
evil
they
pour,
the
more
lovely
I
am
inside
Kabhi
aake
milo
dikhadu
nikalke
chhilka
Come
visit
someday,
I'll
show
you
when
I
remove
the
shell
Mei
sunna
nai
chahta
hu
I
don't
want
to
listen
Teri
yaadein
jo
dil
main
basi
woh
bhulade
Those
memories
of
yours
that
reside
in
my
heart,
I
want
to
forget
them
Khena
nai
chahta
kuch
I
don't
want
to
say
anything
Mei
thak
gaya
sablogo
ko
ab
samjhake
I'm
tired
of
explaining
to
everyone
Raato
main
shamil
ab
woh
They're
now
included
in
the
nights
Mei
kheta
dur
hoja
dil
tujhse
khafa
hai
I
say,
stay
away,
my
heart
is
angry
with
you
Khedena
aake
ab
lo
Come
back
and
beg
now
Diya
jhutkara
tujhe
maine
iss
vajah
se
I
rejected
you
because
of
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ketan Kaule
Альбом
Khafa
дата релиза
11-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.