Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanting Memories
Erinnerungen wollen
I
am
sitting
here
wanting
memories
to
teach
me,
Ich
sitze
hier
und
will,
dass
Erinnerungen
mich
lehren,
To
see
the
beauty
in
the
world
through
my
own
eyes.
Die
Schönheit
der
Welt
durch
meine
eigenen
Augen
zu
sehen.
I
am
sitting
here
wanting
memories
to
teach
me,
Ich
sitze
hier
und
will,
dass
Erinnerungen
mich
lehren,
To
see
the
beauty
in
the
world
through
my
own
eyes.
Die
Schönheit
der
Welt
durch
meine
eigenen
Augen
zu
sehen.
You
used
to
rock
me
in
the
cradle
of
your
arms,
Du
hast
mich
einst
gewiegt
in
der
Wiege
deiner
Arme,
You
said
you'd
hold
me
till
the
pains
of
life
were
gone.
Sagtest,
du
hieltest
mich,
bis
die
Schmerzen
des
Lebens
vergingen.
You
said
you'd
comfort
me
in
times
like
these
and
now
I
need
you,
Sagtest,
du
tröstetest
mich
in
Zeiten
wie
diesen,
und
jetzt
brauche
ich
dich,
Now
I
need
you,
and
you
are
gone.
Jetzt
brauche
ich
dich,
und
du
bist
fort.
I
am
sitting
here
wanting
memories
to
teach
me,
Ich
sitze
hier
und
will,
dass
Erinnerungen
mich
lehren,
To
see
the
beauty
in
the
world
through
my
own
eyes.
Die
Schönheit
der
Welt
durch
meine
eigenen
Augen
zu
sehen.
Since
you've
gone
and
left
me,
there's
been
so
little
beauty,
Seit
du
gegangen
bist
und
mich
verlassen
hast,
gab
es
so
wenig
Schönheit,
But
I
know
I
saw
it
clearly
through
your
eyes.
Doch
ich
weiß,
ich
sah
sie
klar
durch
deine
Augen.
Now
the
world
outside
is
such
a
cold
and
bitter
place,
Nun
ist
die
Welt
draußen
so
ein
kalter,
bitterer
Ort,
Here
inside
I
have
few
things
that
will
console.
Hier
innen
habe
ich
wenig,
das
mich
trösten
mag.
And
when
I
try
to
hear
your
voice
above
the
storms
of
life,
Und
wenn
ich
versuche,
deine
Stimme
über
den
Stürmen
des
Lebens
zu
hören,
Then
I
remember
all
the
things
that
I
was
told.
Dann
erinnere
ich
mich
an
alles,
was
mir
gesagt
wurde.
I
am
sitting
here
wanting
memories
to
teach
me,
Ich
sitze
hier
und
will,
dass
Erinnerungen
mich
lehren,
To
see
the
beauty
in
the
world
through
my
own
eyes.
Die
Schönheit
der
Welt
durch
meine
eigenen
Augen
zu
sehen.
I
am
sitting
here
wanting
memories
to
teach
me,
Ich
sitze
hier
und
will,
dass
Erinnerungen
mich
lehren,
To
see
the
beauty
in
the
world
through
my
own
eyes.
Die
Schönheit
der
Welt
durch
meine
eigenen
Augen
zu
sehen.
I
think
on
the
things
that
made
me
feel
so
wonderful
when
i
was
young.
Ich
denke
an
Dinge,
die
mich
so
wunderbar
fühlen
ließen,
als
ich
jung
war.
I
think
on
the
things
that
made
me
laugh,
made
me
dance,
made
me
sing.
Ich
denke
an
Dinge,
die
mich
lachen,
tanzen,
singen
ließen.
I
think
on
the
things
that
made
me
grow
into
a
being
full
of
pride.
Ich
denke
an
Dinge,
die
mich
zu
einem
Wesen
voll
Stolz
wachsen
ließen.
I
think
on
these
things,
for
they
are
true.
Ich
denke
an
diese
Dinge,
denn
sie
sind
wahr.
I
am
sitting
here
wanting
memories
to
teach
me,
Ich
sitze
hier
und
will,
dass
Erinnerungen
mich
lehren,
To
see
the
beauty
in
the
world
through
my
own
eyes.
Die
Schönheit
der
Welt
durch
meine
eigenen
Augen
zu
sehen.
I
thought
that
you
were
gone,
but
now
I
know
you're
with
me,
Ich
dachte,
du
wärst
fort,
doch
nun
weiß
ich,
du
bist
bei
mir,
You
are
the
voice
that
whispers
all
I
need
to
hear.
Du
bist
die
Stimme,
die
mir
alles
flüstert,
was
ich
hören
muss.
I
know
a
please
a
thank
you
and
a
smile
will
take
me
far,
Ich
weiß,
ein
Bitte,
ein
Danke
und
ein
Lächeln
tragen
mich
weit,
I
know
that
I
am
you
and
you
are
me
and
we
are
one,
Ich
weiß,
dass
ich
du
bin
und
du
ich
bist
und
wir
eins
sind,
I
know
that
who
I
am
is
numbered
in
each
grain
of
sand,
Ich
weiß,
dass
wer
ich
bin,
sich
in
jedem
einzelnen
Sandkorn
zählt,
I
know
that
I've
been
blessed
again,
and
over
again.
Ich
weiß,
dass
ich
wieder
und
wieder
gesegnet
wurde.
I
am
sitting
here
wanting
memories
to
teach
me,
Ich
sitze
hier
und
will,
dass
Erinnerungen
mich
lehren,
To
see
the
beauty
in
the
world
through
my
own
eyes.
Die
Schönheit
der
Welt
durch
meine
eigenen
Augen
zu
sehen.
I
am
sitting
here
wanting
memories
to
teach
me,
Ich
sitze
hier
und
will,
dass
Erinnerungen
mich
lehren,
To
see
the
beauty
in
the
world
through
my
own
eyes.
Die
Schönheit
der
Welt
durch
meine
eigenen
Augen
zu
sehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ysaye M. Barnwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.