Текст и перевод песни Keane - In Your Own Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
got
nowhere
to
go
Тебе
некуда
идти.
Got
no
way
out
of
this
hole
У
меня
нет
выхода
из
этой
дыры.
Got
no
one
to
say
it's
all
just
the
way
things
are
Мне
некому
сказать,
что
все
так,
как
есть.
Wouldn't
it
be
good
Разве
это
не
было
бы
хорошо?
To
look
into
a
brighter
day
Заглянуть
в
светлый
день.
It's
just
the
way
things
are
Просто
все
так,
как
есть.
In
your
own
time
В
свое
время.
There's
no
map
to
guide
our
way
Нет
карты,
которая
укажет
нам
путь.
So
I
say
nothing,
you
say
nothing
Поэтому
я
ничего
не
говорю,
Ты
ничего
не
говоришь.
In
your
own
way
По-своему.
Thought
I
could
help
you
find
your
place
Я
думал,
что
смогу
помочь
тебе
найти
свое
место.
But
I'm
as
lost
as
you
are
lost
these
days
Но
я
так
же
потерян,
как
и
ты,
потерян
в
эти
дни.
Oh
wouldn't
it
be
fine
О,
разве
это
не
было
бы
хорошо?
To
close
your
eyes
and
see
something
Чтобы
закрыть
глаза
и
увидеть
что-то.
Something
more
than
this
Нечто
большее,
чем
это.
In
your
own
time
В
свое
время.
There's
no
map
to
guide
our
way
Нет
карты,
которая
укажет
нам
путь.
So
I
say
nothing,
you
say
nothing
Поэтому
я
ничего
не
говорю,
Ты
ничего
не
говоришь.
In
your
own
way
По-своему.
Thought
I
could
help
you
find
your
place
Я
думал,
что
смогу
помочь
тебе
найти
свое
место.
But
I'm
as
lost
as
you
are
lost
these
days
Но
я
так
же
потерян,
как
и
ты,
потерян
в
эти
дни.
It's
not
the
way
Это
не
выход.
Things
are
going
to
change,
you
know
Все
изменится,
ты
знаешь.
The
battles
you
have
fought
won't
go
to
waste,
you
know
Знаешь,
битвы,
в
которых
ты
сражался,
не
пропадут
даром.
Things
are
going
to
change
Все
изменится.
It
just
takes
time
Это
просто
требует
времени.
In
your
own
time
В
свое
время.
There's
no
map
to
guide
our
way
Нет
карты,
которая
укажет
нам
путь.
So
I
say
nothing,
you
say
nothing
Поэтому
я
ничего
не
говорю,
Ты
ничего
не
говоришь.
In
your
own
way
По-своему.
Thought
I
could
help
you
find
your
place
Я
думал,
что
смогу
помочь
тебе
найти
свое
место.
But
I'm
as
lost
as
you
are
lost
Но
я
так
же
потерян,
как
и
ты.
It's
just
the
way
Это
просто
путь.
It's
just
the
way
Это
просто
путь.
It's
just
the
way
Это
просто
путь.
It's
just
the
way
Это
просто
путь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHAPLIN THOMAS OLIVER, HUGHES RICHARD DAVID, RICE OXLEY TIMOTHY JAMES, QUIN JESSE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.