Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Small Hands
Маленькие ручки
Miss
you
terribly
already
Ужасно
скучаю
по
тебе
Miss
the
space
between
your
eyelids
Скучаю
по
пространству
между
твоими
веками,
Where
I'd
stare
through
awkward
sentences
Куда
я
смотрел
сквозь
неловкие
фразы
And
avoid
through
awkward
silence
И
прятался
в
неловком
молчании.
Miss
your
teeth
when
they
chatter
Скучаю
по
стуку
твоих
зубов,
When
we
smoked
out
in
my
garden
Когда
мы
курили
в
моем
саду,
When
we
couldn't
sleep
for
all
the
heat
Когда
не
могли
уснуть
от
жары,
Soft
talk
began
to
harden.
И
тихие
разговоры
становились
резкими.
Miss
your
small
hands
in
the
palm
of
mine
Скучаю
по
твоим
маленьким
ручкам
в
моих
ладонях,
The
fact
they're
good
at
making
По
тому,
как
ловко
они
всё
делают.
Miss
your
sitting
up
incessantly
Скучаю
по
тому,
как
ты
постоянно
сидела
без
сна,
And
the
fact
you're
always
waking
in
the
night,
night
И
по
тому,
как
ты
всегда
просыпаешься
ночью,
ночью.
I
hope
for
your
life
я
надеюсь,
ради
твоей
жизни,
You
forget
about
mine
ты
забудешь
о
моей.
Forget
about
mine
Забудешь
о
моей.
Miss
your
teeth
dug
in
my
shoulder
Скучаю
по
твоим
зубам,
впившимся
в
мое
плечо,
As
we
rolled
in
early
morning
Когда
мы
ворочались
ранним
утром.
Miss
your
arm
dying
beneath
me
Скучаю
по
твоей
руке,
немеющей
подо
мной,
As
I
lay
there
simply
yawning
Пока
я
лежал,
просто
зевая.
Please
forget
me,
you
were
right
dear
Пожалуйста,
забудь
меня,
ты
была
права,
дорогая,
I
am
cold
and
self-involved
Я
холодный
и
эгоистичный.
And
though
I'll
miss
you,
recent
lover
И
хотя
я
буду
скучать
по
тебе,
недавняя
возлюбленная,
I
am
weak
and
therefore
fold
Я
слаб
и
потому
сдаюсь.
Get
distracted
by
my
music
Отвлекись
моей
музыкой,
Think
of
nothing
else
but
art
Не
думай
ни
о
чем,
кроме
искусства.
I'll
write
my
loneliness
in
poems
Я
опишу
свое
одиночество
в
стихах,
If
I
can
just
think
how
to
start
Если
только
смогу
придумать,
как
начать.
Dot
my
i's
with
eyebrow
pencils
Поставлю
точки
над
"i"
карандашом
для
бровей,
Close
my
eyelids,
hide
my
eyes
Закрою
веки,
спрячу
глаза.
I'll
be
idle
in
my
ideals
Я
буду
бездельничать
в
своих
идеалах,
Think
of
nothing
else
but
I
Не
думать
ни
о
чем,
кроме
себя.
I
hope
for
your
life
Я
надеюсь,
ради
твоей
жизни,
You
can
forget
about
mine
Ты
сможешь
забыть
о
моей.
Just
forget
about
mine
Просто
забудь
о
моей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keaton Henson
Альбом
Dear
дата релиза
30-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.