Текст и перевод песни Keaton Henson - Unease Concerto - Cadenza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unease Concerto - Cadenza
Концерт беспокойства - Каденция
Should
i
relax
or
should
i
blast
Расслабиться
мне
или
взорваться,
Like
i'm
a
missile
Словно
я
ракета?
Pizzle
is
fucking
hard
Член
стоит
колом,
Spit
on
the
bottom
like
drizzle
piss
some
of
these
motherfu
ckers
Струя
бьёт
снизу,
словно
мелкая
морось,
на
некоторых
из
этих
ублюдков.
I
got
a
problem
with
this
lil
this
is
about
hip-hop
У
меня
проблема
с
этим
дерьмом,
это
про
хип-хоп.
You'll
see
me
popping
a
pistol
it's
all
about
the
props
Ты
увидишь,
как
я
палю
из
пистолета,
всё
дело
в
понтах.
Soon
as
you
dropping
a
crystal
cuz
even
if
you
flop
Как
только
ты
роняешь
кристалл,
ведь
даже
если
ты
облажаешься,
These
motherfuckers
will
miss
you
Эти
ублюдки
будут
скучать
по
тебе.
Diss
you
until
you
crop
and
pop
back
Опускать
тебя,
пока
ты
не
сникнешь
и
не
вернёшься,
With
a
fist
to
release
punches
that
will
knock
any
dispute
Со
сжатым
кулаком,
чтобы
выпустить
удары,
которые
опровергнут
любой
спор.
You
see
when
I'm
talking
to
you
hockey-pucking
to
you
Видишь
ли,
когда
я
говорю
с
тобой,
я
играю
с
тобой,
как
с
хоккейной
шайбой.
You'll
be
bugging
dude
I'd
never
put
no
bargain
to
you
Ты
будешь
беситься,
чувак,
я
никогда
не
буду
с
тобой
торговаться.
I
don't
fear
you
will
not
scare
me
no
Я
тебя
не
боюсь,
ты
меня
не
запугаешь,
нет.
Have
a
beer
kid
first
hurry
flow
Выпей
пивка,
малыш,
для
начала,
ускорь
поток.
It's
what
I'm
about,
taking
a
shot
not
giving
a
fuck
Вот
что
я
делаю,
делаю
глоток,
мне
плевать.
Don't
dog,
drunk
passing
out
Не
психуй,
пьяный,
отрубаешься.
You
fagg
ots
is
not
gonna
put
any
stop
to
what
I'm
about
Вы,
пидоры,
не
остановите
то,
что
я
делаю.
To
drop
and
have
you
bow
down
too
Чтобы
я
упал,
и
вы
тоже
преклонились.
So
stop
passing
gow
Так
что
перестаньте
играть
в
нарды.
I
will
fuck
you
up,
I
will
chase
u
down
Я
тебя
трахну,
я
тебя
догоню.
Motherfucker
I
don't
give
a
fuck
I'll
break
you
now
Ублюдок,
мне
плевать,
я
тебя
сейчас
сломаю.
What
the
fuck
you
on?
Какого
хрена
ты
творишь?
I
will
make
you
proud
Я
заставлю
тебя
гордиться,
As
I
take
your
fucking
life
and
as
I
take
your
crown
Когда
я
заберу
твою
чертову
жизнь
и
твою
корону.
I
will
fuck
you
up,
I
will
chase
u
down
Я
тебя
трахну,
я
тебя
догоню.
Motherfucker
I
don't
give
a
fuck
I'll
break
you
now
Ублюдок,
мне
плевать,
я
тебя
сейчас
сломаю.
What
the
fuck
you
on?
Какого
хрена
ты
творишь?
I
will
make
you
proud
Я
заставлю
тебя
гордиться,
As
I
take
your
fu
cking
life
and
as
I
take
your
crown
Когда
я
заберу
твою
чертову
жизнь
и
твою
корону.
Abusing
is
my
catch
there
is
an
elevation
to
reach
Оскорбления
- мой
конёк,
есть
вершина,
которую
нужно
достичь,
When
a
patient
of
mine
will
teach
you
that
you're
just
a
bitch
Когда
мой
пациент
научит
тебя,
что
ты
просто
сука.
You
fucking
roaming
and
Blank
will
soon
catch
up
Ты,
блядь,
шатаешься,
и
Пустота
скоро
тебя
настигнет.
This
motherfucker
was
like
a
camera
zoom,
watch
out
Этот
ублюдок
был
как
зум
камеры,
осторожно.
You're
in
a
field
so
try
to
get
as
much
water
as
you
can
Ты
в
поле,
так
что
постарайся
набрать
как
можно
больше
воды.
Got
us
again
telling
you
you
are
fucking
caught
like
a
Ken
Снова
поймали
тебя,
говорю
тебе,
ты,
блядь,
попался,
как
Кен.
Russian
got
in
an
ambulance
sister
russian
again
russian
again
Русский
попал
в
машину
скорой
помощи,
сестра,
русский
снова,
русский
снова.
Do
we
better
not
give
that
russian
a
pen
Лучше
не
давать
этому
русскому
ручку.
Come
on
u
really
bready
cuz
boss
I'm
ready
Давай,
ты
правда
готов,
потому
что
босс,
я
готов.
I've
been
the
insult
result
in
the
cause
already
Я
уже
был
оскорблением,
результатом
в
причине.
I'm
like
a
dog
ready
to
cross
his
paws
already
Я
как
собака,
готовый
скрестить
лапы.
You're
fucking
low
to
the
ground
like
Maserati
Ты,
блядь,
низко
к
земле,
как
Maserati.
Master
buddy
talk
machete
cross
a
body
Мастер,
приятель,
говори,
мачете,
пересекай
тело.
Toss
some
wetty
body
into
a
crossing
that
many
passing
Брось
мокрое
тело
на
перекресток,
где
много
прохожих.
Of
course
submitting
Конечно,
подчиняясь.
You'll
see
me
there
so
close
to
gore
so
close
Ты
увидишь
меня
там,
так
близко
к
крови,
так
близко.
Of
course
I'm
sitting
on
it,
hahahaha
Конечно,
я
сижу
на
нём,
ха-ха-ха.
I
will
fuck
you
up,
I
will
chase
u
down
Я
тебя
трахну,
я
тебя
догоню.
Motherfu
cker
I
don't
give
a
fuck
I'll
break
you
now
Ублюдок,
мне
плевать,
я
тебя
сейчас
сломаю.
What
the
fuck
you
on?
Какого
хрена
ты
творишь?
I
will
make
you
proud
Я
заставлю
тебя
гордиться,
As
I
take
your
fucking
life
and
as
I
take
your
crown
Когда
я
заберу
твою
чертову
жизнь
и
твою
корону.
I
will
fuck
you
up,
I
will
chase
u
down
Я
тебя
трахну,
я
тебя
догоню.
Motherfucker
I
don't
give
a
fuck
I'll
break
you
now
Ублюдок,
мне
плевать,
я
тебя
сейчас
сломаю.
What
the
fuck
you
on?
Какого
хрена
ты
творишь?
I
will
make
you
proud
Я
заставлю
тебя
гордиться,
As
I
take
your
fucking
life
and
as
I
take
your
crown
Когда
я
заберу
твою
чертову
жизнь
и
твою
корону.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.