Kebee feat. Nuck - 잃어버린 아이들의 숲 The Lost Kids (feat. Nuck of Soul Dive) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kebee feat. Nuck - 잃어버린 아이들의 숲 The Lost Kids (feat. Nuck of Soul Dive)




잃어버린 아이들의 숲 The Lost Kids (feat. Nuck of Soul Dive)
잃어버린 아이들의 숲 The Lost Kids (feat. Nuck of Soul Dive)
바짝 마른 가지와 생기없는
Dry eggplant and vivacious
이파리가 우거진 나무숲
Forest with leafy trees
숲의 가운데
In the middle of the forest
우뚝 솟은 회색 탑에는
Towering gray tower
흑발의 마녀가 잠들어 있었죠
The black-haired witch was asleep.
보름달이 솟으면
When the full moon rises in one night
마녀가 깨어나
The witch wakes up.
탑을 핏빛으로 물들인답니다
The tower is bloodstained.
때때로 마녀에게 잡아먹힌
Sometimes eaten by witches
아이들의 비명소리와
Children's screams and
함께 말이죠
Together.
옆마을의 아이들이 사라졌대
The children in the village next to your brother are gone.
그래 되겠는데 가자
Yeah, I'll get some money, but let's go.
들었어
I heard you.
마을의 괴상한 소식말야
Weird news from the next town.
보름달이 솟는
Full Moon rising Day
나타난다는 흑발마녀
The black-haired witch who appears
웃음소리가 휩쓸고 지나가면
When the laughter sweeps through
아이들이 사라져가
The children are gone.
이건 진짜 전설대로야
This is a real legend.
어서 가보자
Let's go.
놈이 공상에 빠졌어
Hugh, this guy's daydreaming again.
때문에 구하다
Save you because of you
수차례 다쳤어
He's been hurt a number of times.
전설은 믿을게 못돼
I can't believe this legend.
받고 얼른 처리하고 가자
Get the money, get the money, and let's go.
돈벌인 깔렸거든
I made a lot of money.
들려오는 이야긴
The story you're hearing
너무나 섬뜩해
It's so eerie.
전설의 마지막 페이진
The Last Phagin of Legend
우리 끝에
At the end of our hands
대답없는 물음 해답없는 죽음
Unanswered Questions Unanswered Death
마녀를 추적해
Track the witch.
이제 전설을 불러내
Now call the legend.
들려오는 이야긴
The story you're hearing
너무나 섬뜩해
It's so eerie.
전설의 마지막 페이진
The Last Phagin of Legend
우리 끝에
At the end of our hands
대답없는 물음 해답없는 죽음
Unanswered Questions Unanswered Death
마녀를 추적해
Track the witch.
이제 전설을 불러내
Now call the legend.
이틀이나 걸려
Two days.
겨우 도착한 마을엔
In this town, where we've only just arrived.
숨소리조차 낯설어
Even the breath is strange.
우린 긴장을
We relax.
스산한 분위기와 수상한 눈초리
Susan atmosphere and suspicious eyes
사람을 반긴 날카로운 공기
The sharp air that brought two people back
떨떠름한 마을 장로의
Of the tremulous Village Elder
지나친 설명에
Overarching description
동생놈은 신나서
He's excited.
이번엔 진짜 일꺼래
It's gonna be real this time.
가볍게 무시하며
I ignore it lightly.
장비를 끌고서
Dragging the equipment
마차를 불러서
Call my carriage.
돈벌이 숲으로
Into that moneymaking forest
숲은 너무나 음산해
This forest is so dreary.
저기 보이는
That's what I see over there.
동물인지 아닌지
Animal or not
숲의 모든게 수상해
Everything in the forest is suspicious.
역시 책에서 전설 그대로야
It's the legend I saw in the book, too.
정신차려 이것만 끝나면
Hey, keep your mind up. When this is over, it's all over.
우리는 부자야
We're rich.
근데 저기 보이는게
Brother, but you see it over there.
혹시 마녀의
Have you ever been a Witch's Tower
아님 숲에 홀려
Or you're in this forest.
잘못 보이는 환영일까
Is it a misguided welcome?
보름달이 뜨는 내일
The full Moon rises tomorrow
다시 탑에 오르자구
Let's get back to the tower.
전설의 마녀를
Legendary Witch
직접 보게될지 모르잖아
You don't know if you'll see it yourself.
꼭꼭 숨어라 머리카락 보일라
Hide your hair.
꼭꼭 숨어라 마녀에게 먹힐라
Hide yourself. Eat the witch.
꼭꼭 숨어라 머리카락 보일라
Hide your hair.
꼭꼭 숨어라 마녀에게 먹힐라
Hide yourself. Eat the witch.
들려오는 이야긴
The story you're hearing
너무나 섬뜩해
It's so eerie.
전설의 마지막 페이진
The Last Phagin of Legend
우리 끝에
At the end of our hands
대답없는 물음 해답없는 죽음
Unanswered Questions Unanswered Death
마녀를 추적해
Track the witch.
이제 전설을 불러내
Now call the legend.
들려오는 이야긴
The story you're hearing
너무나 섬뜩해
It's so eerie.
전설의 마지막 페이진
The Last Phagin of Legend
우리 끝에
At the end of our hands
대답없는 물음 해답없는 죽음
Unanswered Questions Unanswered Death
마녀를 추적해
Track the witch.
이제 전설을 불러내
Now call the legend.
빨리 일어나셔
Brother, get up quickly.
어제 술을 마셨어
Why did you drink again yesterday?
보름달이 뜨기전에
Before that full moon.
출발하자 어서
Let's get off. Come on.
어차피 전설일뿐야
It's just a legend anyway.
숲으로가서
Go to that forest.
애들옷이나 가져와
Get the kids ' clothes.
돈은 챙겨다놨어
I got the money.
숲은 어젯밤보다 슬픈듯이
The forest is sadder than last night.
울부짖는 듯해
It's like crying.
우리를 노려보는
Looking at us
나뭇가지 끝에
At the end of that branch.
끝에 근데 이것들이
At the end, but these are
한둘이 아닌게 문제
It's not one or two.
죽여도 끊임없이 살아나서
Even if you kill him, you're constantly alive.
우리를 비웃네
You laugh at us.
읊어대는 주문과
The reciting spell and the reciting spell
바지에 매단 물약
Dangling potion on pants
전혀 통하지 않아
It doesn't work at all.
전설은 마녀의 승리야
Legend is a Witch's victory.
웃기지마 안되면 무작정 돌파뿐
Don't be funny. If it doesn't, it's just a blind break through.
탑이 저기야 힘쓰는 거라면
The tower is over there. If you're working hard.
이정돈 가뿐
Just go Lee Jung-don.
숨가쁜 걸음을 내달려서
I took a breathless step.
덤불 앞을
Bush forest front
헤메다 발견한
I found Hemeda.
마녀의 정문
Witch's Tower in front of its front door
지저분한 몬스터들이
Messy Monsters
자꾸만 어슬렁
Come on, hang around again.
거려대니까 거슬려
It's jarring because it's jarring.
문으로 들어가 서둘러
Hurry to the door.
꼭꼭 숨어라 머리카락 보일라
Hide your hair.
꼭꼭 숨어라 마녀에게 먹힐라
Hide yourself. Eat the witch.
꼭꼭 숨어라 머리카락 보일라
Hide your hair.
꼭꼭 숨어라 마녀에게 먹힐라
Hide yourself. Eat the witch.
탁한 공기에 탑을
Tower in turbid air
가득 메운 저주
Filled curse
달빛아 잃어버린 아이들이
Moonlight Lost children
잠든 곳을 알려줘
Tell me where you're asleep.
썩은 냄새는 뭐지
What's this rancor?
저기
Hey, look over there.
뼈만 남은 아이들의 형체
The shape of children with only bones left
이곳은 마녀의 골방
This is the Witch's Alcove
젠장 전설은 진짜였어
Damn, this legend was all real.
저기 잠든 마녀는
The witch who fell asleep there.
여태 우리를 기다렸어
You've been waiting for us all the time.
이것봐 달빛에 탑이
Look at this. The tower in the moonlight.
핏빛으로 물들었어
It's bloodshot.
봤어
I saw your brother.
그래 마녀의 눈썹이 흔들렸어
Yeah, the witch's eyebrows shook.
꼭꼭 숨어라 머리카락 보일라
Hide your hair.
꼭꼭 숨어라 마녀에게 먹힐라
Hide yourself. Eat the witch.
꼭꼭 숨어라 머리카락 보일라
Hide your hair.
꼭꼭 숨어라 마녀에게 먹힐라
Hide yourself. Eat the witch.
들려오는 이야긴 너무나 섬뜩해
The story is so eerie.
전설의 마지막 페이진
The Last Phagin of Legend
우리 끝에
At the end of our hands
대답없는 물음 해답없는 죽음
Unanswered Questions Unanswered Death
마녀를 추적해
Track the witch.
이제 전설을 불러내
Now call the legend.
들려오는 이야긴 너무나 섬뜩해
The story is so eerie.
전설의 마지막 페이진
The Last Phagin of Legend
우리 끝에
At the end of our hands
대답없는 물음 해답없는 죽음
Unanswered Questions Unanswered Death
마녀를 추적해
Track the witch.
이제 전설을 불러내
Now call the legend.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.