Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show가
되길
원해
(show가
되길
원해)
Ich
will
zur
Show
werden
(ich
will
zur
Show
werden)
난
show가
되길
원해
(show가
되길
원해)
Ich
will
zur
Show
werden
(ich
will
zur
Show
werden)
Show가
되길
원해
(show가
되길
원해)
Ich
will
zur
Show
werden
(ich
will
zur
Show
werden)
난
show가
되길
원해
(show가
되길
원해)
Ich
will
zur
Show
werden
(ich
will
zur
Show
werden)
무대는
예술
같아
맛있지
Die
Bühne
ist
wie
Kunst,
es
schmeckt
땀
흘리는
게
좋아서
난
심각했지
Ich
war
ernst,
weil
ich
das
Schwitzen
liebe
히트
친
영화감독
빙의
Besessen
von
einem
erfolgreichen
Filmregisseur
Red
carpet
위에
연기
없이
feel
it
Auf
dem
Roten
Teppich,
gefühlt
ohne
Schauspiel
주인공을
창조하면
누가
주인
이
씬에
huh
Wenn
ich
den
Hauptcharakter
erschaffe,
wer
beherrscht
die
Szene
huh
No
business
day
Keeproots
on
the
beat
Kein
Business-Tag
Keeproots
am
Beat
손때
묻은
rhyming도
빼곡히
집어넣지
Mit
abgenutzten
Reimen
vollgestopft
자유를
get
놀이가
돼
리듬을
깔고
Hole
die
Freiheit,
werde
zum
Spiel,
lege
den
Rhythmus
내
얘길
덮어
내가
사건
되고
주연
역할
Übertünche
meine
Worte,
werde
zum
Vorfall,
Hauptrolle
Vision
맞게
움직여
move
밸런스
잡고
살피지
Bewege
mich
gemäß
der
Vision,
balanciere
und
beobachte
무대
뒤편도
몇
개는
legacy
됐지
Hinter
der
Bühne
wurde
einiges
zum
Vermächtnis
나의
시스템들
한
우물만
잘
판
애들
Meine
Systeme,
die
nur
einen
Brunnen
gut
gegraben
haben
이
기분
절대
몰라
yeah
빛나게
하지
Du
verstehst
dieses
Gefühl
nie
yeah,
lass
es
leuchten
내
포지션
때론
무대
뒤에서
만드는
show
Meine
Position,
manchmal
die
Show
hinter
der
Bühne
쌓이는
가사만큼
heavy
해
수많은
기획서
So
schwer
wie
angesammelte
Texte,
unzählige
Konzepte
합을
맞춘
모두
잘
흘러가기
위해서
Damit
alle
im
Einklang
gut
fließen
können
돌아본
날
가치
있게
바라보기
위해서
Damit
der
Tag,
auf
den
ich
zurückblicke,
wertvoll
ist
Show가
되길
원해
(show가
되길
원해)
Ich
will
zur
Show
werden
(ich
will
zur
Show
werden)
난
show가
되길
원해
(show가
되길
원해)
Ich
will
zur
Show
werden
(ich
will
zur
Show
werden)
표정
짓고
다시
play
눈을
뜨면
모든
것이
Mache
ein
Gesicht
und
spiele
weiter,
öffne
die
Augen
und
alles
wird
Show가
되길
원해
(show가
되길
원해)
Ich
will
zur
Show
werden
(ich
will
zur
Show
werden)
난
show가
되길
원해
(show가
되길
원해)
Ich
will
zur
Show
werden
(ich
will
zur
Show
werden)
(Show가
되길
원해)
(Ich
will
zur
Show
werden)
푸근하게
웃으며
마무리
지을
생각
no
Kein
Gedanke
an
ein
warmes
Lächeln
zum
Abschluss
내
방에
책꽂이는
늘어났지
세
칸
더
Das
Bücherregal
in
meinem
Zimmer
ist
gewachsen,
drei
Fächer
mehr
지적인
평화
이뤄
할
수
있지
재판도
Intellektueller
Frieden,
ich
kann
sogar
ein
Urteil
fällen
말
그대로
내
선택
전부
내가
택한
것
Wortwörtlich
alle
meine
Entscheidungen,
die
ich
getroffen
habe
마지막
날까지
모든
일이
끝나면
Wenn
alles
bis
zum
letzten
Tag
vorbei
ist
Show는
완성되고
눈
감지
영원히
Die
Show
ist
fertig
und
ich
schließe
die
Augen
für
immer
즐거움이
빵이면
욕심은
다
부스러기
Wenn
Freude
Brot
ist,
ist
Gier
alles
Krümel
첫
무대부터
지금까지
원해
Von
der
ersten
Bühne
bis
jetzt
will
ich
Masterpiece
masterpiece
Meisterwerk
Meisterwerk
알아
멀리
답이
있진
않지
Ich
weiß,
die
Antwort
ist
nicht
weit
weg
모두의
show를
위해
고독을
친구
삼지
Für
die
Show
aller
mache
ich
die
Einsamkeit
zum
Freund
침묵을
이해하면
고함쳐도
작지
Wenn
du
die
Stille
verstehst,
ist
sogar
ein
Schrei
klein
무대
위든
아래서든
재능이
손에
닿지
Ob
auf
oder
hinter
der
Bühne,
Talent
trifft
die
Hand
내
모든
생각이
날
여기로
데려왔다면
Wenn
all
meine
Gedanken
mich
hierher
gebracht
haben
난
더
쓰고
짓고
만들어
Dann
schreibe,
baue
und
erschaffe
ich
mehr
봐
봐
창작은
여전히
선물
같으니까
Schau,
Kreation
ist
immer
noch
wie
ein
Geschenk
내가
만든
시간들은
늘
늘
Die
Zeiten,
die
ich
schuf,
dehnen
sich
immer
weiter
Show가
되길
원해
(show가
되길
원해)
Ich
will
zur
Show
werden
(ich
will
zur
Show
werden)
난
show가
되길
원해
(show가
되길
원해)
Ich
will
zur
Show
werden
(ich
will
zur
Show
werden)
표정
짓고
다시
play
눈을
뜨면
모든
것이
Mache
ein
Gesicht
und
spiele
weiter,
öffne
die
Augen
und
alles
wird
Show가
되길
원해
(show가
되길
원해)
Ich
will
zur
Show
werden
(ich
will
zur
Show
werden)
난
show가
되길
원해
(show가
되길
원해)
Ich
will
zur
Show
werden
(ich
will
zur
Show
werden)
(Show가
되길
원해)
(show가
되길
원해)
(Ich
will
zur
Show
werden)
(ich
will
zur
Show
werden)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geun Soo Lee, I Ssac Bae
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.