Kebee - SHOW - перевод текста песни на немецкий

SHOW - Kebeeперевод на немецкий




SHOW
SHOW
Show가 되길 원해 (show가 되길 원해)
Ich will zur Show werden (ich will zur Show werden)
show가 되길 원해 (show가 되길 원해)
Ich will zur Show werden (ich will zur Show werden)
Show가 되길 원해 (show가 되길 원해)
Ich will zur Show werden (ich will zur Show werden)
show가 되길 원해 (show가 되길 원해)
Ich will zur Show werden (ich will zur Show werden)
무대는 예술 같아 맛있지
Die Bühne ist wie Kunst, es schmeckt
흘리는 좋아서 심각했지
Ich war ernst, weil ich das Schwitzen liebe
히트 영화감독 빙의
Besessen von einem erfolgreichen Filmregisseur
Red carpet 위에 연기 없이 feel it
Auf dem Roten Teppich, gefühlt ohne Schauspiel
주인공을 창조하면 누가 주인 씬에 huh
Wenn ich den Hauptcharakter erschaffe, wer beherrscht die Szene huh
No business day Keeproots on the beat
Kein Business-Tag Keeproots am Beat
손때 묻은 rhyming도 빼곡히 집어넣지
Mit abgenutzten Reimen vollgestopft
자유를 get 놀이가 리듬을 깔고
Hole die Freiheit, werde zum Spiel, lege den Rhythmus
얘길 덮어 내가 사건 되고 주연 역할
Übertünche meine Worte, werde zum Vorfall, Hauptrolle
Vision 맞게 움직여 move 밸런스 잡고 살피지
Bewege mich gemäß der Vision, balanciere und beobachte
무대 뒤편도 개는 legacy 됐지
Hinter der Bühne wurde einiges zum Vermächtnis
나의 시스템들 우물만 애들
Meine Systeme, die nur einen Brunnen gut gegraben haben
기분 절대 몰라 yeah 빛나게 하지
Du verstehst dieses Gefühl nie yeah, lass es leuchten
포지션 때론 무대 뒤에서 만드는 show
Meine Position, manchmal die Show hinter der Bühne
쌓이는 가사만큼 heavy 수많은 기획서
So schwer wie angesammelte Texte, unzählige Konzepte
합을 맞춘 모두 흘러가기 위해서
Damit alle im Einklang gut fließen können
돌아본 가치 있게 바라보기 위해서
Damit der Tag, auf den ich zurückblicke, wertvoll ist
Show가 되길 원해 (show가 되길 원해)
Ich will zur Show werden (ich will zur Show werden)
show가 되길 원해 (show가 되길 원해)
Ich will zur Show werden (ich will zur Show werden)
표정 짓고 다시 play 눈을 뜨면 모든 것이
Mache ein Gesicht und spiele weiter, öffne die Augen und alles wird
Show가 되길 원해 (show가 되길 원해)
Ich will zur Show werden (ich will zur Show werden)
show가 되길 원해 (show가 되길 원해)
Ich will zur Show werden (ich will zur Show werden)
(Show가 되길 원해)
(Ich will zur Show werden)
푸근하게 웃으며 마무리 지을 생각 no
Kein Gedanke an ein warmes Lächeln zum Abschluss
방에 책꽂이는 늘어났지
Das Bücherregal in meinem Zimmer ist gewachsen, drei Fächer mehr
지적인 평화 이뤄 있지 재판도
Intellektueller Frieden, ich kann sogar ein Urteil fällen
그대로 선택 전부 내가 택한
Wortwörtlich alle meine Entscheidungen, die ich getroffen habe
마지막 날까지 모든 일이 끝나면
Wenn alles bis zum letzten Tag vorbei ist
Show는 완성되고 감지 영원히
Die Show ist fertig und ich schließe die Augen für immer
즐거움이 빵이면 욕심은 부스러기
Wenn Freude Brot ist, ist Gier alles Krümel
무대부터 지금까지 원해
Von der ersten Bühne bis jetzt will ich
Masterpiece masterpiece
Meisterwerk Meisterwerk
알아 멀리 답이 있진 않지
Ich weiß, die Antwort ist nicht weit weg
모두의 show를 위해 고독을 친구 삼지
Für die Show aller mache ich die Einsamkeit zum Freund
침묵을 이해하면 고함쳐도 작지
Wenn du die Stille verstehst, ist sogar ein Schrei klein
무대 위든 아래서든 재능이 손에 닿지
Ob auf oder hinter der Bühne, Talent trifft die Hand
모든 생각이 여기로 데려왔다면
Wenn all meine Gedanken mich hierher gebracht haben
쓰고 짓고 만들어
Dann schreibe, baue und erschaffe ich mehr
창작은 여전히 선물 같으니까
Schau, Kreation ist immer noch wie ein Geschenk
내가 만든 시간들은
Die Zeiten, die ich schuf, dehnen sich immer weiter
Show가 되길 원해 (show가 되길 원해)
Ich will zur Show werden (ich will zur Show werden)
show가 되길 원해 (show가 되길 원해)
Ich will zur Show werden (ich will zur Show werden)
표정 짓고 다시 play 눈을 뜨면 모든 것이
Mache ein Gesicht und spiele weiter, öffne die Augen und alles wird
Show가 되길 원해 (show가 되길 원해)
Ich will zur Show werden (ich will zur Show werden)
show가 되길 원해 (show가 되길 원해)
Ich will zur Show werden (ich will zur Show werden)
(Show가 되길 원해) (show가 되길 원해)
(Ich will zur Show werden) (ich will zur Show werden)





Авторы: Geun Soo Lee, I Ssac Bae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.