Keb' Mo' - It's All Coming Back - перевод текста песни на немецкий

It's All Coming Back - Keb' Mo'перевод на немецкий




It's All Coming Back
Alles kommt zurück
Let me think about this for a while
Lass mich eine Weile darüber nachdenken
That's enough
Das reicht
I used to think that, life was unfair
Früher dachte ich, das Leben sei unfair
So many crazy things going on out there
So viele verrückte Dinge passierten da draußen
Now all I wanna do is just watch the river flow
Jetzt will ich nur noch zusehen, wie der Fluss fließt
'Cause sooner or later it's just gonna go where it goes
Denn früher oder später fließt er einfach dorthin, wohin er fließt
I took my chances
Ich habe meine Chancen genutzt
And it all worked out somehow
Und irgendwie hat alles geklappt
'Cause what goes around, comes around
Denn was rundgeht, kommt zurück
And it's all coming back to me now
Und es kommt jetzt alles zu mir zurück
I used to wonder what would happen to me
Früher fragte ich mich, was aus mir werden würde
What kind of person I would turn out to be
Was für ein Mensch ich wohl werden würde
But all I ever wanted was just to have a little fun, you know it
Aber alles, was ich je wollte, war nur ein bisschen Spaß haben, weißt du
And wake up every morning with the one I love, you know what
Und jeden Morgen mit der aufwachen, die ich liebe, weißt du was
My momma told me, just do the best you know how
Meine Mama sagte mir, tu einfach dein Bestes, so gut du kannst
'Cause what goes around comes around
Denn was rundgeht, kommt zurück
And its all coming back to me now
Und es kommt jetzt alles zu mir zurück
Well, well, well
Nun, nun, nun
Momma told me, just do the best you know how
Mama sagte mir, tu einfach dein Bestes, so gut du kannst
See what goes around, comes around
Siehst du, was rundgeht, kommt zurück
And it's all coming back to me now
Und es kommt jetzt alles zu mir zurück
Yeah its all coming back to me now, oh yeah
Ja, es kommt jetzt alles zu mir zurück, oh ja
Do the best you know how, it's all gonna work out somehow
Tu dein Bestes, so gut du kannst, es wird schon irgendwie klappen
Took my chances, took my chances and it all works out somehow
Hab meine Chancen genutzt, meine Chancen genutzt und irgendwie klappt alles
Momma told me, do the best you know how
Mama sagte mir, tu dein Bestes, so gut du kannst
What goes around, comes around
Was rundgeht, kommt zurück
And it's all coming back to me now
Und es kommt jetzt alles zu mir zurück






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.