Текст и перевод песни Keco Brandão feat. Hugo Branquinho - Caravela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Segue
o
teu
caminho
minha
caravela
Следуй
своим
путём,
моя
каравелла,
Vai
por
outros
mares
outras
terras
Плыви
по
другим
морям,
к
другим
землям.
Eu
sou
marinheiro
e
revirei
o
mundo
Я
моряк,
и
я
исколесил
весь
мир,
Pra
descobrir
o
exílio
no
coração
Чтобы
обрести
изгнание
в
своём
сердце.
Pelos
sete
mares
enfrentei
quimeras
В
семи
морях
я
сражался
с
химерами,
Mas
não
sei
domar
as
minhas
feras
Но
не
умею
укротить
своих
зверей.
Fui
sem
oriente
no
rumo
de
outras
Índias
Я
шёл
без
компаса
к
другим
Индиям,
Perdido
nas
neblinas
da
ilusão
Потерянный
в
туманах
иллюзий.
Minha
caravela
aprendi
a
ver
estrelas
Моя
каравелла,
я
научился
видеть
звёзды,
Onde
o
céu
andava
escuro
de
paixão
Где
небо
было
темным
от
страсти.
Tive
uma
sereia
que
me
alucinava
У
меня
была
сирена,
которая
меня
околдовала,
Que
me
amava
e
socorria
Которая
любила
меня
и
спасала
Nas
batalhas
contra
o
vento
В
битвах
со
стихией.
Via
a
lua
branca
refletida
n'água
Я
видел
белую
луну,
отражённую
в
воде,
Naveguei
por
tantas
Nicaráguas
Плавал
по
стольким
Никарагуа.
Embarquei
num
sonho
perdi
minha
fragata
Отправился
за
мечтой,
потерял
свой
фрегат,
Fiquei
a
ver
navios
na
imensidão
Остался
наблюдать
за
кораблями
в
бескрайности.
Minha
caravela
aprendi
a
ver
estrelas
Моя
каравелла,
я
научился
видеть
звёзды,
Onde
o
céu
andava
escuro
de
paixão
Где
небо
было
темным
от
страсти.
Tive
uma
sereia
que
me
alucinava
У
меня
была
сирена,
которая
меня
околдовала,
Que
me
amava
e
socorria
Которая
любила
меня
и
спасала
Nas
batalhas
contra
o
vento
В
битвах
со
стихией.
Via
a
lua
branca
refletida
n'água
Я
видел
белую
луну,
отражённую
в
воде,
Naveguei
por
tantas
Nicaráguas
Плавал
по
стольким
Никарагуа.
Embarquei
num
sonho
perdi
minha
fragata
Отправился
за
мечтой,
потерял
свой
фрегат,
Fiquei
a
ver
navios
na
imensidão
Остался
наблюдать
за
кораблями
в
бескрайности.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Egberto Gismonti Amim, Geraldo Eduardo Ribeiro Carneiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.