Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
sun
goes
down
Wenn
die
Sonne
untergeht
Imma
pray
for
better
days
Bete
ich
für
bessere
Tage
I
lost
everything
I
had,
but
I
never
lost
my
faith
When
my
life
as
fukked
up
Ich
habe
alles
verloren,
was
ich
hatte,
aber
nie
meinen
Glauben.
Als
mein
Leben
beschissen
war
I
told
myself
I'd
be
okaii
Sagte
ich
mir,
dass
alles
gut
wird
Now
I'm
Okaii,
I'm
Okaii,
I'm
Okaii,
Now
I'm
Okaii
Jetzt
geht
es
mir
gut,
mir
geht
es
gut,
mir
geht
es
gut,
jetzt
geht
es
mir
gut
When
the
moon
came
up
Als
der
Mond
aufging
I
was
stuck
in
Outer-Space
War
ich
im
Weltraum
gefangen
I
remained
down
to
Earth
Ich
blieb
bodenständig
But
lost
my
mind
along
the
way
Aber
verlor
dabei
meinen
Verstand
Trynna
make
it
through
the
night
Versuchte,
durch
die
Nacht
zu
kommen
I
met
the
Devil
face
to
face
Ich
traf
den
Teufel
von
Angesicht
zu
Angesicht
And
then
I
prayed,
then
I
prayed,
then
I
prayed,
now
I'm
Okaii
Und
dann
betete
ich,
dann
betete
ich,
dann
betete
ich,
jetzt
geht
es
mir
gut
My
life's
not
picture
perfect
but
i
4K
every
picture
Mein
Leben
ist
nicht
perfekt,
aber
ich
mache
jedes
Bild
in
4K
I'm
a
high
roller,
I
live
the
high
life
while
I
roll
up
Swishers
Ich
bin
ein
High
Roller,
ich
lebe
das
High
Life,
während
ich
Swishers
rolle
I
remember
being
down
and
out
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
am
Boden
war
Don't
have
to
sell
my
soul
for
clout
cause
I
knew
I
could
make
it
out
Ich
muss
meine
Seele
nicht
für
Einfluss
verkaufen,
denn
ich
wusste,
ich
könnte
es
schaffen
I
wanted
more,
but
went
without
was
sleeping
on
my
homies
couch
Ich
wollte
mehr,
verzichtete
aber
und
schlief
auf
der
Couch
meines
Kumpels
On
the
road
to
riches
but
it
felt
more
like
a
round
about
Auf
dem
Weg
zum
Reichtum,
aber
es
fühlte
sich
eher
wie
ein
Kreisverkehr
an
Fight
until
the
finish
I
replenish
while
they
count
me
out
my
mind
Ich
kämpfe
bis
zum
Ende,
ich
tanke
auf,
während
sie
mich
auszählen,
meine
Gedanken
Don't
have
no
room
for
doubt
Distraction
tried
to
change
my
route
Haben
keinen
Platz
für
Zweifel,
Ablenkung
versuchte,
meine
Route
zu
ändern
I'm
focused
on
my
whereabouts
Ich
konzentriere
mich
auf
meinen
Aufenthaltsort
When
the
sun
goes
down
Wenn
die
Sonne
untergeht
Imma
pray
for
better
days
Bete
ich
für
bessere
Tage
I
lost
everything
I
had,but
I
never
lost
my
faith
When
my
life
as
fukked
up
Ich
habe
alles
verloren,
was
ich
hatte,
aber
nie
meinen
Glauben.
Als
mein
Leben
beschissen
war
I
told
myself
I'd
be
okaii
Sagte
ich
mir,
dass
alles
gut
wird
Now
I'm
Okaii,
I'm
Okaii,
I'm
Okaii,
Now
I'm
Okaii
Jetzt
geht
es
mir
gut,
mir
geht
es
gut,
mir
geht
es
gut,
jetzt
geht
es
mir
gut
When
the
moon
came
up
Als
der
Mond
aufging
I
was
stuck
in
Outer-Space
War
ich
im
Weltraum
gefangen
I
remained
down
to
Earth
Ich
blieb
bodenständig
But
lost
my
mind
along
the
way
Aber
verlor
dabei
meinen
Verstand
Trynna
make
it
through
the
night
Versuchte,
durch
die
Nacht
zu
kommen
I
met
the
Devil
face
to
face
Ich
traf
den
Teufel
von
Angesicht
zu
Angesicht
And
then
I
prayed,
then
I
prayed,
then
I
prayed,
now
I'm
Okaii
Und
dann
betete
ich,
dann
betete
ich,
dann
betete
ich,
jetzt
geht
es
mir
gut
I
roll
a
blunt
of
marijuana
Ich
rolle
einen
Blunt
Marihuana
Then
hot
box
iitt
like
a
sauna
Und
mache
dann
eine
Hotbox
daraus,
wie
in
einer
Sauna
Trynna
breathe
became
a
problem
Zu
atmen
wurde
zum
Problem
Eyes
so
low
I
can't
see
notta
Meine
Augen
sind
so
tief,
ich
kann
nichts
sehen
I
been
smoking
like
a
rosta
Ich
habe
geraucht
wie
ein
Rasta
Getting
green
like
an
iguana
Werde
grün
wie
ein
Leguan
I
been
focused
on
the
guala
Ich
habe
mich
auf
das
Geld
konzentriert
Never
see
me
in
pajamas
Du
wirst
mich
nie
im
Schlafanzug
sehen
They
don't
wanna
see
me
prosper
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
erfolgreich
bin
Niggaz
faking'
like
imposters
Typen,
die
sich
wie
Betrüger
verhalten
Used
to
eat
top
ramen
noodles
Früher
aß
ich
Top
Ramen
Nudeln
Now
I
eat
the
finest
pastas
Jetzt
esse
ich
die
feinste
Pasta
Used
be
without
a
dime,
now
I
got
dimes
twerking
for
dollars
Früher
hatte
ich
keinen
Cent,
jetzt
habe
ich
heiße
Frauen,
die
für
Dollars
twerken
I
thank
God
for
ever
day
and
pray
I
live
to
see
tomorrow
(When
the
sun
goes
down)
Ich
danke
Gott
für
jeden
Tag
und
bete,
dass
ich
den
morgigen
Tag
erlebe
(Wenn
die
Sonne
untergeht)
When
the
sun
goes
down
Wenn
die
Sonne
untergeht
Imma
pray
for
better
days
Bete
ich
für
bessere
Tage
I
lost
everything
I
had,
but
I
never
lost
my
faith
When
my
life
as
fukked
up
Ich
habe
alles
verloren,
was
ich
hatte,
aber
nie
meinen
Glauben.
Als
mein
Leben
beschissen
war
I
told
myself
I'd
be
okaii
Sagte
ich
mir,
dass
alles
gut
wird
Now
I'm
Okaii,
I'm
Okaii,
I'm
Okaii,
Now
I'm
Okaii
Jetzt
geht
es
mir
gut,
mir
geht
es
gut,
mir
geht
es
gut,
jetzt
geht
es
mir
gut
When
the
moon
came
up
Als
der
Mond
aufging
I
was
stuck
in
Outer-Space
War
ich
im
Weltraum
gefangen
I
remained
down
to
Earth
Ich
blieb
bodenständig
But
lost
my
mind
along
the
way
Aber
verlor
dabei
meinen
Verstand
Trynna
make
it
through
the
night
Versuchte,
durch
die
Nacht
zu
kommen
I
met
the
Devil
face
to
face
Ich
traf
den
Teufel
von
Angesicht
zu
Angesicht
And
then
I
prayed,
then
I
prayed,
then
I
prayed,
now
I'm
Okaii
Und
dann
betete
ich,
dann
betete
ich,
dann
betete
ich,
jetzt
geht
es
mir
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kedrick Howard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.