Текст и перевод песни Keed Baby - Distancia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quién
dijo
que
la
distancia
es
difícil
pa'
tener
algo?
Кто
сказал,
что
расстояние
мешает
любить?
No
te
veo
casi
dos
meses
y
mi
amor
por
ti
sigue
intacto
Я
не
видел
тебя
почти
два
месяца,
но
моя
любовь
к
тебе
всё
так
же
сильна
Sé
que
tuvimos
peleas,
también
varias
discusiones
Знаю,
мы
ссорились,
много
спорили
Soy
hombre
tengo
mis
miedos
pido
que
tú
me
perdones
Я
всего
лишь
человек,
у
меня
есть
свои
страхи,
прошу,
прости
меня
Tal
vez
no
pueda
cuidarte,
pero
hago
lo
que
más
puedo
Возможно,
я
не
могу
оберегать
тебя,
но
я
делаю
всё,
что
в
моих
силах
Todavía
yo
me
pregunto
cuando
te
veré
de
nuevo
Я
всё
ещё
задаюсь
вопросом,
когда
увижу
тебя
снова
Solo
quiero
que
tú
sepas
que
lo
mío
si
es
para
siempre
Хочу,
чтобы
ты
знала,
мои
чувства
к
тебе
– навсегда
Si
se
atraviesan
problemas
los
dos
vamos
para
al
frente
Если
возникнут
проблемы,
мы
вместе
справимся
Te
veo
otra
vez,
vuelo
sin
tener
alas
Увидеть
тебя
снова
– словно
взлететь
без
крыльев
Te
prometí
estar
en
las
buenas
y
también
en
las
malas
Я
обещал
быть
рядом
и
в
радости,
и
в
горе
Tu
nombre
en
mi
cabeza
atravesado
como
una
bala
Твоё
имя
в
моей
голове,
как
застрявшая
пуля
Y
es
que
me
aprendí
tu
apellido
de
memoria
es
Ancahuala
Я
выучил
твою
фамилию
наизусть
– Анкауала
Tu
marca
de
nacimiento
donde
estaba
ni
sabía
Раньше
я
даже
не
знал,
где
у
тебя
родинка
Ahora
por
ti
pido
en
la
noche
a
Dios
yo
no
lo
conocía
Теперь
я
молюсь
о
тебе
по
ночам
Богу,
которого
раньше
не
знал
Claro
cambié
el
pensamiento
si
tenía
que
conquistarte
Конечно,
я
изменил
своё
мышление,
чтобы
завоевать
тебя
Fueron
noches
de
llamadas
tú
pa'
mi
eres
algo
aparte
Ночные
звонки,
ты
для
меня
особенная
Tengo
miedo
que
termine
claro
no
lo
negaré
Я
боюсь,
что
всё
закончится,
не
буду
отрицать
Tú
eras
mi
luz
en
lo
oscuro
cuando
yo
no
podía
ver
Ты
была
моим
светом
в
темноте,
когда
я
ничего
не
видел
Y
prometí
nunca
fallarte
y
a
lo
mejor
te
fallé
И
я
обещал
никогда
не
подводить
тебя,
но,
возможно,
я
подвёл
Me
sentí
mal,
pero
me
pare
del
suelo
y
te
conquiste
Мне
было
плохо,
но
я
поднялся
с
колен
и
завоевал
тебя
Y
claro
daría
por
ti
lo
que
nunca
dieron
to'
ellos
И,
конечно,
я
отдам
тебе
то,
чего
не
давал
никто
другой
Me
siento
diferente
extraño
tocar
tu
cabello
Я
чувствую
себя
по-другому,
мне
не
хватает
прикосновений
к
твоим
волосам
La
pregunta
esta
mi
mente
hasta
que
le
encuentre
respuesta
Вопрос
в
моей
голове,
пока
я
не
найду
ответ
Y
si
tuviera
que
irme
lejos
te
elijo
yo
antes
que
un
sello
И
если
мне
придётся
уехать
далеко,
я
выберу
тебя,
а
не
деньги
Y
quizás
no
sé
si
mañana
estuviera
para
abrazarte
И,
возможно,
я
не
знаю,
смогу
ли
завтра
обнять
тебя
Darte
un
beso
y
decirte
las
cosas
que
no
dije
antes
Поцеловать
и
сказать
то,
что
не
сказал
раньше
Y
es
que
la
vida
una
sola
y
si
faltara
algo
en
la
tuya
Ведь
жизнь
одна,
и
если
чего-то
не
хватает
в
твоей
Te
regalo
el
cielo
y
después
miramos
la
misma
luna
Я
подарю
тебе
небо,
а
потом
мы
будем
смотреть
на
одну
луну
Son
las
12
de
la
noche
y
los
recuerdos
están
en
mi
mente
Полночь,
и
воспоминания
заполняют
мой
разум
Tal
vez
tuve
que
abrazarte
ese
día
un
poco
más
fuerte,
Возможно,
мне
стоило
обнять
тебя
тогда
немного
крепче,
Pero
sé
que
si
pasaran
muchas
cosas
hasta
aquí
Но
я
знаю,
что
даже
если
многое
произойдёт
до
сих
пор
No
puedo
verte,
pero
mi
corazón
te
puede
sentir
Я
не
могу
видеть
тебя,
но
моё
сердце
чувствует
тебя
Y
tal
vez
tengo
miedo,
pero
contigo
pasa
И,
возможно,
я
боюсь,
но
с
тобой
это
проходит
Te
imagino
contándome
tus
miedos
juntos
en
la
terraza
Я
представляю,
как
мы
делимся
своими
страхами,
сидя
на
террасе
A
veces
pienso
que
pasará
si
yo
no
te
vuelvo
a
ver
Иногда
я
думаю,
что
будет,
если
я
больше
тебя
не
увижу
Me
duele
el
pecho,
veo
tu
foto
y
ya
se
me
pasa
otra
vez
У
меня
болит
грудь,
я
смотрю
на
твою
фотографию,
и
боль
снова
уходит
Quiero
que
sepas
que
eres
lo
más
lindo
que
mis
ojos
vieron
Хочу,
чтобы
ты
знала,
ты
самое
прекрасное,
что
видели
мои
глаза
Me
di
cuenta
porque
cuando
no
te
veo
me
desespero
Я
понял
это,
потому
что,
когда
не
вижу
тебя,
я
отчаиваюсь
Y
si
no
te
tengo
cerca
en
mi
pecho
se
ve
un
agujero
И
если
тебя
нет
рядом,
в
моей
груди
зияет
дыра
Que
no
puede
tapar
ni
la
fama
ni
en
mi
cuenta
ceros
Которую
не
заполнить
ни
славой,
ни
нулями
на
моём
счёте
Cada
vez
te
veo
más
cerca
y
no
había
cosa
que
te
aleje
С
каждым
разом
я
вижу
тебя
ближе,
и
ничто
не
может
нас
разлучить
Contigo
mis
sueños
fluyen
nunca
veo
que
desvanecen
С
тобой
мои
мечты
текут
рекой,
и
я
не
вижу,
чтобы
они
угасали
Y
tengo
que
hacer
la
plata
pa'
que
nos
vayamos
lejos
И
я
должен
заработать
деньги,
чтобы
мы
уехали
далеко
Le
pido
que
no
hable
mierda
porque
no
soy
un
pendejo
Я
прошу
не
говорить
глупости,
потому
что
я
не
дурак
Ahora
tengo
las
cosas
claras
quiero
hacerlo
por
nosotros
Теперь
у
меня
всё
ясно,
я
хочу
сделать
это
для
нас
Los
mensajes,
los
te
amo
contigo
no
hay
cora
roto
Сообщения,
слова
"я
люблю
тебя",
с
тобой
моё
сердце
не
разбито
Solo
promesas
de
amor
y
en
la
noche
hablamos
de
un
nene
Только
обещания
любви,
и
по
ночам
мы
говорим
о
ребёнке
Te
juro
que
lo
logramos
porque
no
haya
quien
nos
frene
Клянусь,
у
нас
всё
получится,
потому
что
никто
не
сможет
нас
остановить
Prometo
yo
estar
contigo
hasta
que
la
muerte
separe,
Я
обещаю
быть
с
тобой,
пока
смерть
не
разлучит
нас,
Pero
como
me
conozco
ni
por
la
muerte
dejaré
de
quererte
Но,
зная
себя,
даже
после
смерти
я
не
перестану
любить
тебя
No
paro
de
pensarte,
me
acuerdo
de
tu
cara
Я
не
перестаю
думать
о
тебе,
вспоминаю
твоё
лицо
Y
pareciera
un
pintor
porque
yo
veo
arte
И
чувствую
себя
художником,
потому
что
я
вижу
искусство
Y
no
es
que
quiera
exagerarte,
И
я
не
хочу
преувеличивать,
Pero
si
hablo
de
robo,
el
tuyo
es
el
más
grande
Но
если
говорить
о
краже,
то
твоя
– самая
большая
Porque
el
cora
me
robaste
Потому
что
ты
украла
моё
сердце
Y
la
promesa
sigue
viva,
esta
canción
voy
a
regalarte
И
обещание
всё
ещё
живо,
эту
песню
я
подарю
тебе
Para
que
me
sientas
cerca
cuando
no
pueda'
abrazarme
Чтобы
ты
чувствовала
меня
рядом,
когда
не
сможешь
обнять
Dolla
en
el
beat
Dolla
на
бите
Pa'
que
uste'
le
de
repeat
Чтобы
ты
поставила
на
повтор
Pa'
que
uste'
le
de
repeat
Чтобы
ты
поставила
на
повтор
Only
Real
Keep
Только
настоящие
чувства
Kiara,
te
amo
Kiara
Киара,
я
люблю
тебя,
Киара
Real
love
forever
Настоящая
любовь
навсегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Guillermo Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.