Текст и перевод песни Keed - Don Quijote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
ce
bați
la
ușa
mea?
Зачем
стучишься
в
мою
дверь?
Ai
pățit
ceva,
ți-e
rău?
Что-то
случилось,
плохо
тебе?
Aici
nu-i
loc
de
târfe
bo
Здесь
не
место
шлюхам,
детка,
Stai
în
bordelul
tău
Сиди
в
своем
борделе.
Vrei
și
tu-n
regatul
meu
Хочешь
и
ты
в
мое
королевство?
Vrei
din
bogăția
mea?
Хочешь
моего
богатства?
Vrei
și
tu
felia
mea
Хочешь
и
ты
мой
кусок
пирога,
După
ce-am
muncit
atâția
ani?
После
того,
как
я
работал
столько
лет?
Ok,
da
tre′
să
pornești
de
jos-jos,
jos-jos
Хорошо,
но
тебе
придется
начать
снизу,
совсем
снизу,
Sacrificiu
sânge,
tu
tre'
să
știi
că
Жертвуй
кровью,
ты
должна
знать,
что
Tre′
să
transpiri
- Cotabiță
Придется
попотеть
- как
Cotabiță.
Posibil
să
sacrifici
tot
ce-ai
adunat
Возможно,
придется
пожертвовать
всем,
что
накопила,
Abia
atunci
vei
primi
invitație
în
regat
Только
тогда
ты
получишь
приглашение
в
королевство.
Dacă
vrei
hip-hop
o
să-ți
dau
hip-hop
Если
хочешь
хип-хоп,
я
дам
тебе
хип-хоп,
Dacă
nu
mori
în
neștiința
dă-te-n
căcat
Если
не
сдохнешь
в
неведении,
вали
к
черту.
Și
de
mă
arzi
doar
o
dată
И
если
ты
хоть
раз
меня
обманешь,
Știi
că
n-o
să-mi
placă
Знай,
мне
это
не
понравится,
Știi
că
n-o
să-mi
treacă
Знай,
что
я
этого
не
забуду,
Și
stii
ce
te
așteaptă
И
знаешь,
что
тебя
ждет.
Nu
te
uita
la
mine
că
io-s
de
treabă
Не
смотри
на
меня
так,
будто
я
добряк,
Da,
Universu'
nu
te
iartă
Да,
Вселенная
тебя
не
простит.
Ei
bine,
p-asta
ai
greșit-o,
colega
Ну
что
ж,
в
этом
ты
ошиблась,
подруга,
Ți-ai
ales
partea
fără
să
privești
moneda
Ты
выбрала
сторону,
не
взглянув
на
монету.
Ai
pariat
tot,
ai
pus
la
noroc
Поставила
все,
рискнула,
Da'
ce-ai
uitat
tu
e
ca
ăsta
nu-i
un
joc
Но
ты
забыла,
что
это
не
игра.
Sau
dacă
e,
regulile
sunt
simple
А
если
и
игра,
то
правила
просты,
De
când
e
lumea
nescrise
da
neclintite
С
незапамятных
времен
неписаные,
но
незыблемые.
Așa
că
nu
veni
tu
să
fuți
ordinea
lumii
Так
что
не
пытайся
нарушить
мировой
порядок,
Că
nu
ești
Flow
și
nici
vocea
națiunii
Потому
что
ты
не
Flow
и
не
голос
нации.
Ești
doar
un
pion
pe
o
tablă
improvizată
Ты
всего
лишь
пешка
на
импровизированной
доске,
Care
se
plimbă
când
pe-o
parte
când
pe
cealaltă
Которая
ходит
то
на
одну,
то
на
другую
сторону.
Neagră
sau
albă
nu
fi
iresponsabil
Черная
или
белая,
не
будь
безответственной,
Nici
un
pion
nu
e
indispensabil
Ни
одна
пешка
не
незаменима.
Pariul
tău
a
fost
degeaba,
îți
meriți
soarta
Твоя
ставка
была
напрасной,
ты
заслужила
свою
судьбу.
Un
sclav
în
straie-mpărătești
a
încălecat
gloaba
Раб
в
царских
одеждах
оседлал
глобус,
S-a
pus
la
drum
fără
plan
fără
scut
Отправился
в
путь
без
плана,
без
щита,
Să
se
bată-n
curu
gol
cu
morile
de
vânt?
Сражаться
голым
задом
с
ветряными
мельницами?
Desene
animate,
ca
pe
peyote
Мультики,
как
под
пейотом,
Satira,
comedie,
panarama,
Don
Quijote
Сатира,
комедия,
панорама,
Дон
Кихот.
Eroul
nostru
a
pierdut
și-acuma
plânge
Наш
герой
проиграл
и
теперь
плачет,
Zace-n
singurătate
înecat
în
propriul
sânge
Лежит
в
одиночестве,
утопая
в
собственной
крови.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bogdan David Ioniță
Альбом
Regele
дата релиза
20-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.