Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
high
off
of
you?
Bist
du
high
von
dir
selbst?
And
I
seem
to
confuse
it
Und
ich
scheine
es
zu
verwechseln
And
with
delight,
and,
don't
you?
Und
zwar
mit
Vergnügen,
und
du
nicht?
Guess
you're
my
amusement
Ich
schätze,
du
bist
meine
Belustigung
Lying
to
me
every
night
Du
belügst
mich
jede
Nacht
Tell
me
things
like
it's
alright
Erzählst
mir
Dinge,
als
wäre
es
in
Ordnung
Hold
me
close
and
hold
me
tight
Hältst
mich
nah
und
hältst
mich
fest
But
you
know
it,
you're
on
my
side
Aber
du
weißt
es,
du
bist
auf
meiner
Seite
You
don't
wanna
break
up
Du
willst
nicht
Schluss
machen
You
just
wanna
break
my
heart
and
Du
willst
nur
mein
Herz
brechen
und
We're
never
gonna
makeup
Wir
werden
uns
nie
versöhnen
Loving
me
is
way
too
hard
Mich
zu
lieben
ist
viel
zu
schwer
According
to
your
effort,
time,
impossible
to
love
Nach
deinem
Aufwand,
deiner
Zeit,
unmöglich
zu
lieben
Can
I?
Can
I?
Can
I
get
an
Amen?
Kann
ich?
Kann
ich?
Kann
ich
ein
Amen
bekommen?
Hard
to
breathe
next
to
you
Es
ist
schwer,
neben
dir
zu
atmen
Took
too
many
inhales
Habe
zu
viele
Atemzüge
genommen
It's
a
delight,
and
don't
you
wish
you
could
exhale?
Es
ist
ein
Vergnügen,
und
wünschst
du
nicht,
du
könntest
ausatmen?
Since
moving
on
is
overdue
Da
es
überfällig
ist,
weiterzumachen
Hope
I
can't
get
up
right
through
Ich
hoffe,
ich
komme
nicht
so
leicht
durch
Tell
me
more
than
I
love
you
Sag
mir
mehr
als
ich
liebe
dich
Your
actions
tell
me
that
ain't
true
Deine
Taten
sagen
mir,
dass
das
nicht
stimmt
'Cause
you
don't
wanna
break
up
Weil
du
nicht
Schluss
machen
willst
You
just
wanna
break
my
heart
and
Du
willst
nur
mein
Herz
brechen
und
We're
never
gonna
make
up
Wir
werden
uns
nie
versöhnen
Loving
me
is
way
too
hard
Mich
zu
lieben
ist
viel
zu
schwer
According
to
your
effort,
time,
impossible
to
love
Nach
deinem
Aufwand,
deiner
Zeit,
unmöglich
zu
lieben
Can
I?
Can
I?
Can
I
get
an
Amen?
Kann
ich?
Kann
ich?
Kann
ich
ein
Amen
bekommen?
Too
many
situations
and
bad
relationships
Zu
viele
Situationen
und
schlechte
Beziehungen
Sink
all
the
time,
but
you
can't
make
me
the
captain
Sinken
die
ganze
Zeit,
aber
du
kannst
mich
nicht
zum
Kapitän
machen
When
you
saw
the
same
turn
into
the
Titanic
Wenn
du
gesehen
hast,
wie
das
Gleiche
zur
Titanic
wurde
Put
my
life
on
the
line
'cause
you're
selfish,
holding
me
close
Ich
setze
mein
Leben
aufs
Spiel,
weil
du
egoistisch
bist,
mich
nah
hältst
Holding
me
tight,
holding
me
captive,
saying
it's
my
fault,
right?
Mich
festhältst,
mich
gefangen
hältst,
sagst,
es
ist
meine
Schuld,
richtig?
You
don't
wanna
break
up
Du
willst
nicht
Schluss
machen
You
just
wanna
break
my
heart
and
Du
willst
nur
mein
Herz
brechen
und
We're
never
gonna
makeup
Wir
werden
uns
nie
versöhnen
Loving
me
is
way
too
hard
Mich
zu
lieben
ist
viel
zu
schwer
According
to
your
effort,
time,
impossible
to
love
Nach
deinem
Aufwand,
deiner
Zeit,
unmöglich
zu
lieben
Can
I?
Can
I?
Can
I
get
an
Amen?
Kann
ich?
Kann
ich?
Kann
ich
ein
Amen
bekommen?
Can
I
get?
Can
I
get?
Can
I
get
an
Amen?
Amen?
Amen
Kann
ich
ein?
Kann
ich
ein?
Kann
ich
ein
Amen
bekommen?
Amen?
Amen
Can
I
get?
Can
I
get?
Can
I
get
an
Amen?
Kann
ich
ein?
Kann
ich
ein?
Kann
ich
ein
Amen
bekommen?
Can
I
get?
Can
I
get?
Kann
ich
ein?
Kann
ich
ein?
Can
I
get
Amen?
Kann
ich
ein
Amen
bekommen?
You
don't
wanna
break
up
Du
willst
nicht
Schluss
machen
You
just
wanna
break
my
heart
and
Du
willst
nur
mein
Herz
brechen
und
We're
never
gonna
makeup
Wir
werden
uns
nie
versöhnen
Loving
me
is
way
too
hard
and
Mich
zu
lieben
ist
viel
zu
schwer
und
According
to
your
effort,
time,
impossible
to
love
Nach
deinem
Aufwand,
deiner
Zeit,
unmöglich
zu
lieben
Can
I?
Can
I?
Can
I
get
an
Amen?
Kann
ich?
Kann
ich?
Kann
ich
ein
Amen
bekommen?
You
don't
wanna
break
up
Du
willst
nicht
Schluss
machen
You
just
wanna
break
my
heart
and
Du
willst
nur
mein
Herz
brechen
und
We're
never
gonna
makeup
Wir
werden
uns
nie
versöhnen
Loving
me
is
way
too
hard
Mich
zu
lieben
ist
viel
zu
schwer
According
to
your
effort,
time,
impossible
to
love
Nach
deinem
Aufwand,
deiner
Zeit,
unmöglich
zu
lieben
Can
I?
Can
I?
Can
I
get
an
Amen?
Kann
ich?
Kann
ich?
Kann
ich
ein
Amen
bekommen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle Alexander Steckley, Keeley Shaye Speck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.