Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If We Never Meet Again
Wenn wir uns nie wieder sehen
I
finally
decided
to
kiss
this
good-bye
Ich
habe
endlich
beschlossen,
mich
zu
verabschieden
I
won't
ever
leave
my
heart
in
your
hands
Ich
werde
mein
Herz
nie
mehr
in
deinen
Händen
lassen
These
tears
are
the
last
one
that
I
cried
Diese
Tränen
sind
die
letzten,
die
ich
weine
Over
some
stupid
man
Wegen
einem
dummen
Mann
You
showed
me
the
dark
side
of
love
Du
hast
mir
die
dunkle
Seite
der
Liebe
gezeigt
If
I
could
undo
what
you've
done
Könnte
ich
nur
ungeschehen
machen,
was
du
getan
hast
There'll
be
love,
there'll
be
joy,
there'll
be
sunshine
Dann
gäb
es
Liebe,
Freude,
Sonnenschein
There'll
be
arms
wrapped
around
me
the
whole
night
Dann
wären
ganze
Nächte
Arme
um
mich
geschlungen
Another
touch
of
a
real
man
Die
Berührung
eines
richtigen
Mannes
My
dreams
would
come
true
Meine
Träume
würden
wahr
werden
If
I,
if
I,
if
I
never
met
you
Wenn
ich,
wenn
ich,
wenn
ich
dir
nie
begegnet
wär
If
I
never
met
you
oh
babe
Wenn
ich
dir
nie
begegnet
wär,
oh
Baby
So
I
packed
up
the
memories
Also
packte
ich
die
Erinnerungen
ein
They're
all
by
the
door
Sie
stehen
alle
an
der
Tür
Along
with
all
the
gifts
that
you
gave
Zusammen
mit
den
Geschenken,
die
du
mir
gabst
No
words
you
can
tell
me
Keine
Worte,
die
du
sagen
kannst
I've
heard
it
before
Ich
habe
sie
schon
gehört
So
there's
nothing
left
that
you
can
say
Es
gibt
nichts
mehr,
was
du
sagen
könntest
I'm
sick
of
the
dark
side
of
love
Ich
habe
die
dunkle
Seite
der
Liebe
satt
If
you
would
never
show
up
Wenn
du
nie
aufgetaucht
wärst
There'll
be
love,
there'll
be
joy,
there'll
be
sunshine
Dann
gäb
es
Liebe,
Freude,
Sonnenschein
There'll
be
arms
wrapped
around
me
the
whole
night
Dann
wären
ganze
Nächte
Arme
um
mich
geschlungen
Another
touch
of
a
real
man
Die
Berührung
eines
richtigen
Mannes
My
dreams
would
come
true
Meine
Träume
würden
wahr
werden
If
I,
if
I,
if
I
never
met
you
Wenn
ich,
wenn
ich,
wenn
ich
dir
nie
begegnet
wär
Nothing
but
gray
skies
Nichts
als
grauer
Himmel
And
broken
promises
Und
gebrochene
Versprechen
That's
all
you
gave
me
Das
ist
alles,
was
du
mir
gegeben
hast
With
your
lazy,
shady,
crazy
fashion
of
love
Mit
deiner
faulen,
zwielichtigen,
verrückten
Art
zu
lieben
But...
I
need
love,
I
need
joy,
I
need
sunshine
Aber...
ich
brauche
Liebe,
Freude,
Sonnenschein
I
need
arms
wrapped
around
me
the
whole
night
Ich
brauche
Arme,
die
mich
die
ganze
Nacht
halten
There'll
be
love,
there'll
be
joy,
there'll
be
sunshine
Dann
gäb
es
Liebe,
Freude,
Sonnenschein
There'll
be
arms
wrapped
around
me
the
whole
night
Dann
wären
ganze
Nächte
Arme
um
mich
geschlungen
Another
touch
of
a
real
man
Die
Berührung
eines
richtigen
Mannes
My
dreams
would
come
true
Meine
Träume
würden
wahr
werden
If
I,
if
I,
if
I
never
met
you
Wenn
ich,
wenn
ich,
wenn
ich
dir
nie
begegnet
wär
If
I
never
met
you
Wenn
ich
dir
nie
begegnet
wär
If
I
never
met
you
Wenn
ich
dir
nie
begegnet
wär
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Armstrong, Horace Gerlach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.